YOU SAID:
No, I do not love that. I don't like it either. I don't like anything. Frown.
INTO JAPANESE
いいえ、私はそれが好きではありません。私も好きではありません。私は何も好きではありません。しかめっ面。
BACK INTO ENGLISH
No, I don't like it. I don't like it either. I don't like anything Frowning.
INTO JAPANESE
いいえ、私はそれが好きではありません。私も好きではありません。しかめっ面は好きじゃない。
BACK INTO ENGLISH
No, I don't like it. I don't like it either. I don't like frowning.
INTO JAPANESE
いいえ、私はそれが好きではありません。私も好きではありません。私は眉をひそめるのが好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
No, I don't like it. I don't like it either. I don't like to frown.
INTO JAPANESE
いいえ、私はそれが好きではありません。私も好きではありません。眉をひそめるのは好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
No, I don't like it. I don't like it either. I don't like frowning.
INTO JAPANESE
いいえ、私はそれが好きではありません。私も好きではありません。私は眉をひそめるのが好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
No, I don't like it. I don't like it either. I don't like to frown.
INTO JAPANESE
いいえ、私はそれが好きではありません。私も好きではありません。眉をひそめるのは好きではありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium