YOU SAID:
Not until everyone is out! there are student's trapped on the third floor. This fire is fueled by dust, if I let go…
INTO JAPANESE
全員避難するまでは無理だ!3階には生徒が閉じ込められている。この火事は埃で燃えている。もし手を離したら…
BACK INTO ENGLISH
We can't do this until everyone is evacuated! There are students trapped on the third floor. This fire is fueled by dust. If we let go...
INTO JAPANESE
全員が避難するまでは、これ以上は無理です!3階には生徒たちが閉じ込められています。この火事は粉塵が原因なのです。放っておけば…
BACK INTO ENGLISH
We can't go any further until everyone is evacuated! Students are trapped on the third floor. This fire is caused by dust. If we leave it alone...
INTO JAPANESE
全員が避難するまで、これ以上進むことはできません!生徒たちは3階に閉じ込められています。この火災は粉塵によるものです。放っておけば…
BACK INTO ENGLISH
We can't go any further until everyone is evacuated! The students are trapped on the third floor. This fire is caused by dust. If we leave it...
INTO JAPANESE
全員が避難するまで、これ以上進むことはできません!生徒たちは3階に閉じ込められています。この火災は粉塵によるものです。放っておくと…
BACK INTO ENGLISH
We can't go any further until everyone is evacuated! Students are trapped on the third floor. This fire is caused by dust. If we leave it alone...
INTO JAPANESE
全員が避難するまで、これ以上進むことはできません!生徒たちは3階に閉じ込められています。この火災は粉塵によるものです。放っておけば…
BACK INTO ENGLISH
We can't go any further until everyone is evacuated! The students are trapped on the third floor. This fire is caused by dust. If we leave it...
INTO JAPANESE
全員が避難するまで、これ以上進むことはできません!生徒たちは3階に閉じ込められています。この火災は粉塵によるものです。放っておくと…
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium