Translated Labs

YOU SAID:

Nothing in the world is as soft and yielding as water. Yet for dissolving the hard and inflexible, nothing can surpass it. The soft overcomes the hard; the gentle overcomes the rigid. Everyone knows this is true, but few can put it into practice.

INTO JAPANESE

世界には何もは、柔らかくて水として降伏です。まだハードと柔軟性がなくを溶解、何もはそれを上回ることができます。 ソフトをハードで克服します。やさしい克服剛性。これが true の場合、いくつかは実際にそれを置くことができます誰も知っています。

BACK INTO ENGLISH

In the world nothing is soft and yielding as water. Still hard and flexibility without melting, nothing can surpass it. Overcome the hard soft. Easy overcoming stiffness. You can actually put it anyone know some true this is.

INTO JAPANESE

世界の何もは柔らかく、水として多収です。まだ難しいと溶解せず柔軟性、何もそれを上回ることができます。ハードのソフトを克服します。簡単剛性を克服します。実際に誰もがこれはいくつかの本当を知っているそれを置くことができます。

BACK INTO ENGLISH

Nothing in the world is soft and yielding as water. You can still difficult and without the flexibility, nothing more than that. Overcoming the hard soft. Overcome the simple stiffness. Actually everyone it can put some really knows it.

INTO JAPANESE

世界には何もは柔らかく、水として多収です。まだ難しいと柔軟性、それ以上は何もすることがなくできます。ハードのソフトを克服します。単純な剛性を克服します。実際に、それはいくつかを置くことができる皆は本当にそれを知っています。

BACK INTO ENGLISH

In the world nothing is soft and yielding as water. Still hard and flexibility, it is nothing to do but can. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. Actually, it is that everyone can put out some really know it.

INTO JAPANESE

世界の何もは柔らかく、水として多収です。まだハードと柔軟性、それは何もすることができます。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。実際には、それは誰もが出すことができるいくつかは本当にそれを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Nothing in the world is soft and yielding as water. Still hard and flexible, it can be anything. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. Actually, it is where everybody can really know that.

INTO JAPANESE

世界には何もは柔らかく、水として多収です。まだハードと柔軟性は、それは何かをすることができます。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。実際には、本当にそれを知ることができる誰もです。

BACK INTO ENGLISH

In the world nothing is soft and yielding as water. Still hard and flexible, it is something that can be. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. Nobody can actually know it really is.

INTO JAPANESE

世界の何もは柔らかく、水として多収です。まだハードと柔軟性は、それはすることができるものです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。それは本当に、誰も知ることができます実際に。

BACK INTO ENGLISH

Nothing in the world is soft and yielding as water. Still hard and flexible, it can be done is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. It can know everyone really, really.

INTO JAPANESE

世界には何もは柔らかく、水として多収です。まだハードと柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。それは本当に本当に、誰もを知ることができます。

BACK INTO ENGLISH

In the world nothing is soft and yielding as water. Still hard and flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. It can be really really know anyone.

INTO JAPANESE

世界の何もは柔らかく、水として多収です。まだまだ柔軟性はそれを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。本当に誰もが知っていることができます。

BACK INTO ENGLISH

Nothing in the world is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You can never really know anyone.

INTO JAPANESE

世界には何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。本当に誰かを知ることができます。

BACK INTO ENGLISH

In the world nothing is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You can really know someone.

INTO JAPANESE

世界の何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知ることができます。

BACK INTO ENGLISH

Nothing in the world is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You are really getting to know someone.

INTO JAPANESE

世界には何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知っているになっています。

BACK INTO ENGLISH

In the world nothing is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. Are you really know someone.

INTO JAPANESE

世界の何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Nothing in the world is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You really know someone.

INTO JAPANESE

世界には何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知っています。

BACK INTO ENGLISH

In the world nothing is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You really know someone.

INTO JAPANESE

世界の何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Nothing in the world is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You really know someone.

INTO JAPANESE

世界には何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知っています。

BACK INTO ENGLISH

In the world nothing is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You really know someone.

INTO JAPANESE

世界の何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Nothing in the world is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You really know someone.

INTO JAPANESE

世界には何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知っています。

BACK INTO ENGLISH

In the world nothing is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You really know someone.

INTO JAPANESE

世界の何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Nothing in the world is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You really know someone.

INTO JAPANESE

世界には何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知っています。

BACK INTO ENGLISH

In the world nothing is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You really know someone.

INTO JAPANESE

世界の何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Nothing in the world is soft and yielding as water. Still more flexibility can do it is. Overcoming the hard soft. Overcome with simple rigidity. You really know someone.

INTO JAPANESE

世界には何もは柔らかく、水として多収です。まだより多くの柔軟性は、それを行うことができますです。ハードのソフトを克服します。単純な剛性で克服します。あなたは本当に誰かを知っています。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

4
votes
24h ago

You may want to crash these parties too

2
votes