YOU SAID:
Now that you've finished your book, you need to create a review. You can choose to either create a written, blog-style, or a video book review. Either way, each book review needs three different parts. The blurb, the nitty-gritty and the verdict.
INTO JAPANESE
ブックが完成したので、レビューを作成する必要があります。書き込み、ブログスタイル、またはビデオブックレビューのいずれかを作成できます。いずれにせよ、各書評には3つの異なる部分が必要です。宣伝文句、ぎこちないと評決。
BACK INTO ENGLISH
Now that the workbook is complete, you need to create a review. You can create either writes, blog styles, or video book reviews. In any case, each book review requires three different parts. Blurb, awkward and verdict.
INTO JAPANESE
ブックが完成したら、レビューを作成する必要があります。書き込み、ブログスタイル、またはビデオブックレビューのいずれかを作成できます。いずれの場合も、各書評には 3 つの異なる部分が必要です。宣伝文句、ぎこちないと評決。
BACK INTO ENGLISH
When the workbook is complete, you need to create a review. You can create either writes, blog styles, or video book reviews. In either case, each book review requires three different parts. Blurb, awkward and verdict.
INTO JAPANESE
ブックが完成したら、レビューを作成する必要があります。書き込み、ブログスタイル、またはビデオブックレビューのいずれかを作成できます。どちらの場合も、各書評には 3 つの異なる部分が必要です。宣伝文句、ぎこちないと評決。
BACK INTO ENGLISH
When the workbook is complete, you need to create a review. You can create either writes, blog styles, or video book reviews. In both cases, each book review requires three different parts. Blurb, awkward and verdict.
INTO JAPANESE
ブックが完成したら、レビューを作成する必要があります。書き込み、ブログスタイル、またはビデオブックレビューのいずれかを作成できます。どちらの場合も、各書評には 3 つの異なる部分が必要です。宣伝文句、ぎこちないと評決。
BACK INTO ENGLISH
When the workbook is complete, you need to create a review. You can create either writes, blog styles, or video book reviews. In both cases, each book review requires three different parts. Blurb, awkward and verdict.
This is a real translation party!