Translated Labs

YOU SAID:

Ꝺo ju ƿant tu uſe it? þey ƿant tu ᵹive ju þe beſt ⁊ ꝼinally ᵹive þem tempe tu ᵹive þem. "when ſhe ſtuꝺieꝺ, ſhe ſaƿ," ju ꝺon't ave tu ꝼiᵹht oþeꞃ pipola. Some no

INTO JAPANESE

誰がそれを使いたいですか?彼らはそれを使いたいです。最終的にそれらを使いたいです。「彼女が勉強しているとき、彼女は救う」、あなたはピポラの権利を持っていません。一部の人は

BACK INTO ENGLISH

Who wants to use it? They want to use it. They want to use them in the end. "When she studies, she saves", you don't have the right to pipola. Some people

INTO JAPANESE

誰が使いたい?使いたいんだ。結局は使いたいんだ。「勉強すれば貯金できる」なんて言っても、ピポラする権利はない。一部の人たちは

BACK INTO ENGLISH

Who wants to spend it? I want to spend it. After all, I want to spend it. Even if you say "You can save money if you study," you have no right to pipola. Some people

INTO JAPANESE

誰が使いたい?使いたい。結局、使いたいんだ。「勉強すればお金が貯まる」と言っても、ピポラする権利はない。

BACK INTO ENGLISH

Who wants to spend it? I want to spend it. After all, I want to spend it. Even if you say "studying will help you save money," you have no right to pipola.

INTO JAPANESE

誰が使いたい?私は使いたい。結局、使いたいんだ。「勉強すればお金が貯まる」と言っても、ピポラする権利はない。

BACK INTO ENGLISH

Who wants to spend it? I want to spend it. After all, I want to spend it. Even if you say "studying will help you save money," you have no right to pipola.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Mar10
7
votes
26Mar10
1
votes
26Mar10
1
votes
26Mar10
1
votes
26Mar10
2
votes
26Mar10
1
votes