YOU SAID:
Odd. She's preaching veganism, but she's wearing a denim jacket. I'd safely assume that came from a factory cotton farm which probably used manure to grow said cotton. That's not very vegan of her
INTO JAPANESE
奇数。彼女はビーガニズムを説教していますが、デニムのジャケットを着ています。それはおそらく肥料を使って綿花を栽培していた工場の綿花農場から来たと私は安全に推測します。それは彼女のビーガンではありません
BACK INTO ENGLISH
Odd number. She preaches veganism, but wears a denim jacket. I safely speculate that it probably came from a cotton farm in a factory that used fertilizer to grow cotton. It's not her vegan
INTO JAPANESE
奇数。彼女はビーガニズムを説きますが、デニムのジャケットを着ています。おそらく、肥料を使って綿花を栽培している工場の綿花農場から来たのではないかと思います。彼女のビーガンではありません
BACK INTO ENGLISH
Odd number. She preaches veganism, but wears a denim jacket. Perhaps it came from a cotton farm, a factory that uses fertilizer to grow cotton. Not her vegan
INTO JAPANESE
奇数。彼女はビーガニズムを説きますが、デニムのジャケットを着ています。おそらくそれは、綿花を栽培するために肥料を使用する工場である綿花農場から来たのでしょう。彼女のビーガンではありません
BACK INTO ENGLISH
Odd number. She preaches veganism, but wears a denim jacket. Perhaps it came from a cotton farm, a factory that uses fertilizer to grow cotton. Not her vegan
This is a real translation party!