YOU SAID:
of or relating to a style of writing that describes strange or frightening events that take place in mysterious places. : of or relating to a style of architecture that was popular in Europe between the 12th and 16th centuries and that uses pointed arches, thin and tall walls, and large windows.
INTO JAPANESE
神秘的な場所で起こる奇妙な、または恐ろしい出来事を記述する書き方の、または関連する。:12世紀から16世紀にかけてヨーロッパで人気があり、尖ったアーチ、細い壁と高い壁、大きな窓を使用した建築様式に関する。
BACK INTO ENGLISH
of or related to writing describing strange or frightening events that occur in mysterious places. : Popular in Europe from the 12th to the 16th centuries, it is about architectural styles with pointed arches, thin and high walls, and large windows.
INTO JAPANESE
神秘的な場所で起こる奇妙な、または恐ろしい出来事を記述する書き込みに関連する。:12世紀から16世紀にかけてヨーロッパで人気があり、尖ったアーチ、細い高い壁、大きな窓を持つ建築様式についてです。
BACK INTO ENGLISH
Related to writing describing strange or frightening events that occur in mysterious places. : Popular in Europe from the 12th to the 16th centuries, it is about architectural styles with pointed arches, thin high walls and large windows.
INTO JAPANESE
神秘的な場所で起こる奇妙な、または恐ろしい出来事を説明する書き込みに関連しています。:12世紀から16世紀にかけてヨーロッパで人気があり、尖ったアーチ、薄い高い壁、大きな窓を持つ建築様式についてです。
BACK INTO ENGLISH
It is related to writings describing strange or frightening events that occur in mysterious places. : Popular in Europe from the 12th to the 16th centuries, it is about architectural styles with pointed arches, thin high walls and large windows.
INTO JAPANESE
それは神秘的な場所で起こる奇妙な、または恐ろしい出来事を記述する文章に関連しています。:12世紀から16世紀にかけてヨーロッパで人気があり、尖ったアーチ、薄い高い壁、大きな窓を持つ建築様式についてです。
BACK INTO ENGLISH
It is related to sentences describing strange or frightening events that occur in mysterious places. : Popular in Europe from the 12th to the 16th centuries, it is about architectural styles with pointed arches, thin high walls and large windows.
INTO JAPANESE
不思議な場所で起こる奇妙な出来事や恐ろしい出来事を説明する文章に関連しています。:12世紀から16世紀にかけてヨーロッパで人気があり、尖ったアーチ、薄い高い壁、大きな窓を持つ建築様式についてです。
BACK INTO ENGLISH
It is related to sentences that describe strange or frightening events that occur in mysterious places. : Popular in Europe from the 12th to the 16th centuries, it is about architectural styles with pointed arches, thin high walls and large windows.
INTO JAPANESE
それは、神秘的な場所で起こる奇妙な、または恐ろしい出来事を記述する文章に関連しています。:12世紀から16世紀にかけてヨーロッパで人気があり、尖ったアーチ、薄い高い壁、大きな窓を持つ建築様式についてです。
BACK INTO ENGLISH
It is related to sentences that describe strange or frightening events that occur in mysterious places. : Popular in Europe from the 12th to the 16th centuries, it is about architectural styles with pointed arches, thin high walls and large windows.
You've done this before, haven't you.