YOU SAID:
Oh no, I've been caught by the fish, Azoth.
INTO JAPANESE
ああいや、私は魚、アゾットでキャッチしてきた。
BACK INTO ENGLISH
Oh no, I've caught fish with Azoth.
INTO JAPANESE
ああいや、アゾットと魚をひいてしまった。
BACK INTO ENGLISH
Oh no, I caught fish with Azoth.
INTO JAPANESE
ああいや、私はアゾットで魚を釣った。
BACK INTO ENGLISH
Oh no, I caught a fish in Azoth.
INTO JAPANESE
ああいや、アゾットで魚をキャッチします。
BACK INTO ENGLISH
Oh no, the catch the fish in Azoth.
INTO JAPANESE
ああいや、アゾットで魚をキャッチ。
BACK INTO ENGLISH
Oh no, catch fish in Azoth.
INTO JAPANESE
ああいや、アゾットで魚をキャッチします。
BACK INTO ENGLISH
Oh no, the catch the fish in Azoth.
INTO JAPANESE
ああいや、アゾットで魚をキャッチ。
BACK INTO ENGLISH
Oh no, catch fish in Azoth.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium