Translated Labs

YOU SAID:

once you accept your flaws, no one can use them against you.

INTO JAPANESE

一度あなたの欠陥を受け入れる場合と、誰はあなたに対してそれらを使用できます。

BACK INTO ENGLISH

If you embrace your flaws once and who can use them against you.

INTO JAPANESE

あなたは一度、欠陥を受け入れ、人はあなたに対してそれらを使用することができます。

BACK INTO ENGLISH

You once, accepted flaws, people can use them against you.

INTO JAPANESE

あなたが一度、受け入れ欠陥人に対してそれらを使用できます。

BACK INTO ENGLISH

You once, accepting fault people for them can be used.

INTO JAPANESE

一度、障害者を受け入れることを使用できます。

BACK INTO ENGLISH

Once, accepting people with disabilities can use.

INTO JAPANESE

一度、障害を持つ人々 を受け入れるを使用できます。

BACK INTO ENGLISH

To accept people with disabilities once, can be used.

INTO JAPANESE

一度、障害を持つ人々 を受け入れるように使用できます。

BACK INTO ENGLISH

You can use people with disabilities once, to accept.

INTO JAPANESE

障害を持つ人々 は、受け入れるように回、使用できます。

BACK INTO ENGLISH

People with disabilities to accept, you can use times.

INTO JAPANESE

障害を持つ人々 に受け入れ、回を使用することができます。

BACK INTO ENGLISH

You can use once accepted by people with disabilities.

INTO JAPANESE

使用することができます一度障害を持つ人々 によって受け入れられました。

BACK INTO ENGLISH

That can be used by people with disabilities once accepted.

INTO JAPANESE

一度受け入れ障害を持つ人々 によって使用できます。

BACK INTO ENGLISH

Can be used by people with accept failure again.

INTO JAPANESE

人々 によって使用することができますと失敗を再び受け入れます。

BACK INTO ENGLISH

And can be used by people who accept failure again.

INTO JAPANESE

再び失敗を受け入れる人々 によって使用することができます。

BACK INTO ENGLISH

Can be used by people who accept failure again.

INTO JAPANESE

失敗を再び受け入れる人々 によって使用できます。

BACK INTO ENGLISH

Can be used by people who accept failure again.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
05Jan10
1
votes
05Jan10
1
votes
05Jan10
2
votes
05Jan10
1
votes
05Jan10
0
votes
05Jan10
1
votes