Translated Labs

YOU SAID:

¿Oye, qué pasó? Blackout, blackout! Vino el apagón ¡ay dios! ¿Oye, qué pasó? Vino el apagón ¡ay dios! Yo! I! Can’t see! Quit shovin’ you son-of-a It’s an oven And we gotta back out This is a blackout! Chill, for real or we’re gonna get killed!

INTO JAPANESE

Oye、quépasó?停電、停電! Vino elapagón¡ Oye、quépasó? Vino elapagón¡よ!私!見えない!あなたの息子のshovinをやめてください。寒さ、本当の意味で私たちは殺されるつもりです!

BACK INTO ENGLISH

Oye, quépasó? Blackouts, blackouts! Vino elapagón¡¡ Oye, quépasó? Vino elapagón¡¡ That's it! Me! can not see! Please stop your son's shovin. Cold, in the real sense we are going to be killed!

INTO JAPANESE

オイ、ケパソ?停電、停電! Vinoelapagón¡Oye、quépasó?それはそれです!私!見ることができません!あなたの息子のおしゃべりをやめてください。寒さ、本当の意味で私たちは殺されるつもりです!

BACK INTO ENGLISH

Oi, kepaso? Blackouts, blackouts! Vinoelapagón¡¡. Oye, quépasó? That's it! Me! I can not see! Please stop talking about your son. Cold, in the real sense we are going to be killed!

INTO JAPANESE

大井、ケパソ?停電、停電! Vinoelapagón¡オイ、ケパソ?それでおしまい!私!見えない!あなたの息子について話すのをやめてください。寒さ、本当の意味で私たちは殺されるつもりです!

BACK INTO ENGLISH

Oi, Kepaso? Blackouts, blackouts! Vinoelapagón¡¡. Oi, kepaso? that's it! Me! can not see! Please stop talking about your son. Cold, in the real sense we are going to be killed!

INTO JAPANESE

大井、ケパソ?停電、停電! Vinoelapagón¡大井、ケパソ?それでおしまい!私!見ることができません!あなたの息子について話すのをやめてください。寒さ、本当の意味で私たちは殺されるつもりです!

BACK INTO ENGLISH

Oi, Kepaso? Blackouts, blackouts! Vinoelapagón¡¡. Oi, Kepaso? that's it! Me! I can not see! Please stop talking about your son. Cold, in the real sense we are going to be killed!

INTO JAPANESE

大井、ケパソ?停電、停電! Vinoelapagón¡大井、ケパソ?それでおしまい!私!見えない!あなたの息子について話すのをやめてください。寒さ、本当の意味で私たちは殺されるつもりです!

BACK INTO ENGLISH

Oi, Kepaso? Blackouts, blackouts! Vinoelapagón¡¡. Oi, Kepaso? that's it! Me! can not see! Please stop talking about your son. Cold, in the real sense we are going to be killed!

INTO JAPANESE

大井、ケパソ?停電、停電! Vinoelapagón¡大井、ケパソ?それでおしまい!私!見ることができません!あなたの息子について話すのをやめてください。寒さ、本当の意味で私たちは殺されるつもりです!

BACK INTO ENGLISH

Oi, Kepaso? Blackouts, blackouts! Vinoelapagón¡¡. Oi, Kepaso? that's it! Me! I can not see! Please stop talking about your son. Cold, in the real sense we are going to be killed!

INTO JAPANESE

大井、ケパソ?停電、停電! Vinoelapagón¡大井、ケパソ?それでおしまい!私!見えない!あなたの息子について話すのをやめてください。寒さ、本当の意味で私たちは殺されるつもりです!

BACK INTO ENGLISH

Oi, Kepaso? Blackouts, blackouts! Vinoelapagón¡¡. Oi, Kepaso? that's it! Me! can not see! Please stop talking about your son. Cold, in the real sense we are going to be killed!

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Jun10
2
votes
01Jun10
3
votes
01Jun10
2
votes