YOU SAID:
pal the only "meltdown" im having is my ice cream melting down into my hand while I lay on the beach & laugh while thinking about the trolls
INTO JAPANESE
私が持っている唯一の「メルトダウン」イムは、私がビーチに横たわっている間に私のアイスクリームが私の手に溶けて、トロルについて考えながら笑うことです
BACK INTO ENGLISH
The only "meltdown" im I have is that my ice cream melts in my hands while I'm lying on the beach and laughs while thinking about the trolls
INTO JAPANESE
私が持っている唯一の「メルトダウン」イムは、私がビーチに横たわっている間に私のアイスクリームが私の手で溶けて、トロルについて考えながら笑うということです
BACK INTO ENGLISH
The only "meltdown" im I have is that my ice cream melts in my hands while I'm lying on the beach and laughs thinking about the trolls
INTO JAPANESE
私が持っている唯一の「メルトダウン」イムは、私がビーチに横たわっている間に私のアイスクリームが私の手で溶けて、トロルについて考えて笑うことです
BACK INTO ENGLISH
The only "meltdown" im I have is that my ice cream melts in my hands while I'm lying on the beach, thinking about the trolls and laughing
INTO JAPANESE
私が持っている唯一の「メルトダウン」イムは、私がビーチに横たわって、トロルについて考えて笑っている間、私のアイスクリームが私の手で溶けるということです
BACK INTO ENGLISH
The only "meltdown" im I have is that my ice cream melts in my hands while I lie on the beach and laugh thinking about trolls
INTO JAPANESE
私が持っている唯一の「メルトダウン」イムは、私がビーチに横たわってトロルのことを考えて笑っている間、私のアイスクリームが私の手で溶けるということです
BACK INTO ENGLISH
The only "meltdown" im I have is that my ice cream melts in my hands while I'm lying on the beach and laughing thinking about the trolls
INTO JAPANESE
私が持っている唯一の「メルトダウン」イムは、私がビーチに横たわってトロルのことを考えて笑っている間、私のアイスクリームが私の手で溶けるということです
BACK INTO ENGLISH
The only "meltdown" im I have is that my ice cream melts in my hands while I'm lying on the beach and laughing thinking about the trolls
That didn't even make that much sense in English.