Translated Labs

YOU SAID:

People assume that time is a strict progression of cause to effect, but actually, it's more like a big ball of wibbly wobbly timey people assume that time is a strict progression of cause wimey stuff

INTO JAPANESE

人々は、時間は原因から結果への厳密な進行であると想定していますが、実際には、それはゆらゆら揺れる時間の大きなボールのようなものです。人々は、時間は原因から結果への厳密な進行であると想定しています。

BACK INTO ENGLISH

People assume that time is a strict progression from cause to effect, but in reality it is like a big ball of time that swings back and forth. People assume that time is a strict progression from cause to effect.

INTO JAPANESE

人々は、時間は原因から結果への厳密な進行であると想定していますが、実際には、時間は前後に揺れ動く大きな時間のボールのようなものです。人々は、時間は原因から結果への厳密な進行であると想定しています。

BACK INTO ENGLISH

People assume that time is a strict progression from cause to effect, when in fact time is like a big time ball that rocks back and forth. People assume that time is a strict progression from cause to effect.

INTO JAPANESE

人々は、時間は原因から結果への厳密な進行であると想定していますが、実際には、時間は前後に揺れる大きなボールのようなものです。人々は、時間は原因から結果への厳密な進行であると想定しています。

BACK INTO ENGLISH

People assume that time is a strict progression from cause to effect, when in fact time is like a big ball that rocks back and forth. People assume that time is a strict progression from cause to effect.

INTO JAPANESE

人々は、時間は原因から結果への厳密な進行であると想定していますが、実際には、時間は前後に揺れる大きなボールのようなものです。人々は、時間は原因から結果への厳密な進行であると想定しています。

BACK INTO ENGLISH

People assume that time is a strict progression from cause to effect, when in fact time is like a big ball that rocks back and forth. People assume that time is a strict progression from cause to effect.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
18Feb10
1
votes
18Feb10
1
votes