YOU SAID:
People’s names are assigned at birth. OK, maybe not at birth, but at least pretty close to birth. Alright, alright, within a year or so of birth. Five years? You’re kidding me, right?
INTO JAPANESE
人の名前は生まれたときに割り当てられます。生まれたときではないかもしれませんが、少なくとも生まれた直後には割り当てられます。そう、そう、生まれてから 1 年かそこら以内です。5 年? 冗談でしょ?
BACK INTO ENGLISH
A person's name is assigned at birth. Maybe not at birth, but at least shortly after. Yes, that's right, within a year or so of being born. Five years? Are you kidding?
INTO JAPANESE
人の名前は生まれたときに割り当てられます。生まれたときではないかもしれませんが、少なくとも生まれた直後には割り当てられます。そうです、生まれてから 1 年かそこら以内です。5 年? 冗談でしょ?
BACK INTO ENGLISH
A person's name is assigned at birth. Maybe not at birth, but at least shortly after. Yes, within a year or so of being born. Five years? Are you kidding me?
INTO JAPANESE
人の名前は生まれたときに割り当てられます。生まれたときではないかもしれませんが、少なくとも生まれた直後には割り当てられます。そうです、生まれてから 1 年かそこら以内です。5 年? 冗談でしょ?
BACK INTO ENGLISH
A person's name is assigned at birth. Maybe not at birth, but at least shortly after. Yes, within a year or so of being born. Five years? Are you kidding me?
This is a real translation party!