YOU SAID:
Please, please forgive me, But I won't be home again. Maybe someday you'll look up, And, barely conscious, you'll say to no one, "Isn't something missing?"
INTO JAPANESE
してください、私を許してください、しかし、私は再び家にはいません。たぶんいつの間にかあなたが見上げるだろうし、やっと意識して、あなたは誰にも言わないだろう、「何か不足していませんか?
BACK INTO ENGLISH
Please, forgive me, but I am not at home again. Would maybe look you up before you know it, barely conscious, you wouldn't say to someone, "not missing something?
INTO JAPANESE
どうか、私を許してください。しかし、私は再び家にいません。あなたがそれを知る前に、あなたを見上げるだろうか、かろうじて意識している、あなたは誰かに言わないだろう、 "何かを逃していない?
BACK INTO ENGLISH
Please forgive me. But I am not home again. Before you know it, you will look up at you, or you are barely conscious, you will not tell anyone, "Are you missing something?
INTO JAPANESE
私を許してください。しかし、私は再び家にいません。あなたがそれを知る前に、あなたはあなたを見上げるでしょう、またはあなたはほとんど意識していません、あなたは誰にも言わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Please forgive me. But I am not home again. Before you know it, you will look up at you, or you are hardly conscious, you will not tell anyone.
INTO JAPANESE
私を許してください。しかし、私は再び家にいません。あなたがそれを知る前に、あなたはあなたを見上げるでしょう、あるいはあなたはほとんど意識していません、あなたは誰にも言わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Please forgive me. But I am not home again. Before you know it, you will look up at you, or you are almost unconscious, you will not tell anyone.
INTO JAPANESE
私を許してください。しかし、私は再び家にいません。あなたがそれを知る前に、あなたはあなたを見上げるでしょう、あるいはあなたはほとんど意識していません、あなたは誰にも言わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Please forgive me. But I am not home again. Before you know it, you will look up at you, or you are almost unconscious, you will not tell anyone.
Come on, you can do better than that.