Translated Labs

YOU SAID:

pokemon paradox is a pregnant teen sadly because non-sensical stuff is good

INTO JAPANESE

非 sensical ものが良いのでポケモン パラドックスは残念なことに妊娠中の十代です.

BACK INTO ENGLISH

So non-sensical things Pokemon paradox is teenage pregnancy, unfortunately.

INTO JAPANESE

だから非 sensical ものポケモン パラドックスは、10 代の妊娠を残念なことです。

BACK INTO ENGLISH

So non-sensical things Pokemon paradox is unfortunately 10 teen pregnancy.

INTO JAPANESE

非 sensical ものポケモン パラドックスは、残念なことに 10 代の妊娠です。

BACK INTO ENGLISH

Non-sensical things Pokemon paradox is 10 teen pregnancy, unfortunately.

INTO JAPANESE

非 sensical ものポケモン パラドックスは、10 代の妊娠を残念なことです。

BACK INTO ENGLISH

Non-sensical things Pokemon paradox is unfortunately 10 teen pregnancy.

INTO JAPANESE

非 sensical ものポケモン パラドックスは、残念なことに 10 代の妊娠です。

BACK INTO ENGLISH

Non-sensical things Pokemon paradox is 10 teen pregnancy, unfortunately.

INTO JAPANESE

非 sensical ものポケモン パラドックスは、10 代の妊娠を残念なことです。

BACK INTO ENGLISH

Non-sensical things Pokemon paradox is unfortunately 10 teen pregnancy.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
3h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
22Oct12
1
votes
23Oct12
1
votes