Translated Labs

YOU SAID:

Ready the submarines, we begin the blockade at 1900 28 July 1914

INTO JAPANESE

潜水艦の準備ができて、私たちは封鎖を1900年に1914年7月28日に開始

BACK INTO ENGLISH

Ready for the submarine, we started the blockade in 1900 on July 28, 1914

INTO JAPANESE

潜水艦の準備ができて、私たちは1914年7月28日に1900年に封鎖を開始しました

BACK INTO ENGLISH

With the submarine ready, we began the blockade in 1900 on July 28, 1914.

INTO JAPANESE

潜水艦の準備が整ったら、1914年7月28日の1900年に封鎖を開始しました。

BACK INTO ENGLISH

Once the submarine was ready, the blockade began in 1900 on July 28, 1914.

INTO JAPANESE

潜水艦の準備が整うと、封鎖は1914年7月28日の1900年に始まりました。

BACK INTO ENGLISH

When the submarine was ready, the blockade began on July 28, 1914, in 1900.

INTO JAPANESE

潜水艦の準備ができたとき、封鎖は1914年7月28日の1900年に始まりました。

BACK INTO ENGLISH

When the submarine was ready, the blockade began on July 28, 1914, in 1900.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Sep09
1
votes
01Sep09
1
votes
01Sep09
1
votes
01Sep09
1
votes
01Sep09
2
votes