YOU SAID:
Realizing Bob is about to ask Alice about her drawing technique, Charlie drops his books to change the subject.
INTO JAPANESE
ボブがアリスに絵の描き方について尋ねようとしていることに気づき、チャーリーは本を落として話題を変えます。
BACK INTO ENGLISH
Realizing that Bob is about to ask Alice about how to draw, Charlie drops the book and changes the subject.
INTO JAPANESE
ボブがアリスに絵の描き方について尋ねようとしていることに気づき、チャーリーは本を落として話題を変えます。
BACK INTO ENGLISH
Realizing that Bob is about to ask Alice about how to draw, Charlie drops the book and changes the subject.
That didn't even make that much sense in English.