Translated Labs

YOU SAID:

screencapped and emailed to my lawyer. She will have filed charges by tomorrow afternoon. By law We must allow you 48 hours to remove the offending material. If not, you will be charged with defamation of character, libel, and criminal mischief, all misdemeanors. You will face a judge trial.

INTO JAPANESE

screencapped と私の弁護士にメールで送信。彼女は、明日の午後料金が提出されます。法律では、問題のある物質を除去する 48 時間が許可する必要があります。されていない場合は、名誉毀損、中傷、犯罪いたずら、すべて軽犯罪で課金されます。裁判官裁判に直面するでしょう。

BACK INTO ENGLISH

screencapped and my lawyer sent in the mail. She filed charges tomorrow afternoon. You must allow 48 hours to remove the material with the problems in the law. If you are not charged the petty mischief, all defamation, slander, offence. Trial judge n.

INTO JAPANESE

screencapped と私の弁護士がメールで送信されます。彼女は明日の午後は料金を提出しました。法律の問題で材料を除去する 48 時間を許可する必要があります。場合はささいないたずら、名誉毀損、誹謗中傷、犯罪を充電されていません。予審判事 n。

BACK INTO ENGLISH

screencapped and my lawyers will be emailed to you. She submitted the charges tomorrow afternoon. You must allow 48 hours to remove the material in question of law. If you are not charging little, naughty, defamation, slander, offence. A preliminary hearing judge n.

INTO JAPANESE

screencapped と私の弁護士は、あなたに送信されます。彼女は、明日の午後は、料金を提出しました。法律の対象の素材を削除する 48 時間を許可する必要があります。少しエッチな名誉毀損を充電していないが誹謗・中傷は、犯罪。予審裁判官 n。

BACK INTO ENGLISH

screencapped and my lawyer was sent to you. She submitted the charges tomorrow afternoon. You must allow 48 hours to remove the material for the law. Is not charging a little naughty libel or slander is crime. A preliminary hearing judge n.

INTO JAPANESE

screencapped と私の弁護士は、あなたに送られました。彼女は、明日の午後は、料金を提出しました。法律のための材料を削除する 48 時間を許可する必要があります。少しエッチな名誉毀損や誹謗中傷は犯罪が充電されません。予審裁判官 n。

BACK INTO ENGLISH

screencapped and my lawyer has been sent to you. She submitted the charges tomorrow afternoon. You must allow 48 hours to remove the material because of the law. Crime does not charge a little naughty libel or slander. A preliminary hearing judge n.

INTO JAPANESE

screencapped と私の弁護士に送信されました。彼女は、明日の午後は、料金を提出しました。法律のための材料を削除する 48 時間を許可する必要があります。少しエッチな名誉毀損や誹謗中傷、犯罪は充電されません。予審裁判官 n。

BACK INTO ENGLISH

screencapped and my attorney was sent. She submitted the charges tomorrow afternoon. You must allow 48 hours to remove the material because of the law. A little bit naughty libel or slander, offence will not charge. A preliminary hearing judge n.

INTO JAPANESE

screencapped と私の弁護士が送信されました。彼女は、明日の午後は、料金を提出しました。法律のための材料を削除する 48 時間を許可する必要があります。少しエッチな名誉毀損や誹謗中傷、犯罪は請求されません。予審裁判官 n。

BACK INTO ENGLISH

screencapped and my lawyer has been sent. She submitted the charges tomorrow afternoon. You must allow 48 hours to remove the material because of the law. A little bit naughty libel or slander the crime will not be charged. A preliminary hearing judge n.

INTO JAPANESE

screencapped と私の弁護士が送信されました。彼女は、明日の午後は、料金を提出しました。法律のための材料を削除する 48 時間を許可する必要があります。少しエッチな名誉毀損や誹謗中傷、犯罪はかかりません。予審裁判官 n。

BACK INTO ENGLISH

screencapped and my lawyer has been sent. She submitted the charges tomorrow afternoon. You must allow 48 hours to remove the material because of the law. A little bit naughty libel or slander, offence there is no. A preliminary hearing judge n.

INTO JAPANESE

screencapped と私の弁護士が送信されました。彼女は、明日の午後は、料金を提出しました。法律のための材料を削除する 48 時間を許可する必要があります。少しエッチな名誉毀損や誹謗中傷、犯罪をそこは予審裁判官 n 号です。

BACK INTO ENGLISH

screencapped and my lawyer has been sent. She submitted the charges tomorrow afternoon. You must allow 48 hours to remove the material because of the law. There is a preliminary hearing judge n No. little naughty libel or slander, offence.

INTO JAPANESE

screencapped と私の弁護士が送信されました。彼女は、明日の午後は、料金を提出しました。法律のための材料を削除する 48 時間を許可する必要があります。N 号の判断を聞いて予備があります。少しエッチな名誉毀損や誹謗中傷、犯罪。

BACK INTO ENGLISH

screencapped and my lawyer has been sent. She submitted the charges tomorrow afternoon. You must allow 48 hours to remove the material because of the law. Listen to N number of the spare. A little bit naughty libel or slander, offence.

INTO JAPANESE

screencapped と私の弁護士が送信されました。彼女は、明日の午後は、料金を提出しました。法律のための材料を削除する 48 時間を許可する必要があります。スペアの数 N に耳を傾けます。少しエッチな名誉毀損や誹謗中傷、犯罪。

BACK INTO ENGLISH

screencapped and my lawyer has been sent. She submitted the charges tomorrow afternoon. You must allow 48 hours to remove the material because of the law. Listen to the number N of the spare. A little bit naughty libel or slander, offence.

INTO JAPANESE

screencapped と私の弁護士が送信されました。彼女は、明日の午後は、料金を提出しました。法律のための材料を削除する 48 時間を許可する必要があります。スペアの数 N に耳を傾けます。少しエッチな名誉毀損や誹謗中傷、犯罪。

BACK INTO ENGLISH

screencapped and my lawyer has been sent. She submitted the charges tomorrow afternoon. You must allow 48 hours to remove the material because of the law. Listen to the number N of the spare. A little bit naughty libel or slander, offence.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

3
votes
7h ago
2
votes
7h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes