Translated Labs

YOU SAID:

Secretary of Defence! Where were you?! Where were you, you who glorify the war dead? Where was your family? I offered my fiancé as a sacrifice. So where was your family, you who preach the necessity of citizens' sacrifice? Are you practising what you preach

INTO JAPANESE

国防長官!あなたはどこにいた?!戦死者を賛美するあなたはどこにいたのですか?あなたの家族はどこにいましたか?私は婚約者を犠牲にした。では、市民の犠牲の必要性を説くあなたの家族はどこでしたか?あなたが説教していることを実践していますか

BACK INTO ENGLISH

Secretary of Defense! Where were you !! Where were you in praise for the dead? Where was your family? I sacrificed my fiance. So where was your family preaching the need for civilian sacrifice? Do you practice what you are preaching

INTO JAPANESE

国防長官!あなたはどこにいた !!死者を称賛したのはどこですか?あなたの家族はどこにいましたか?私は婚約者を犠牲にしました。それで、あなたの家族はどこで民間人の犠牲の必要性を説いたのですか?あなたが説教していることを実践しますか

BACK INTO ENGLISH

Secretary of Defense! Where were you! !! Where did you praise the dead? Where was your family? I sacrificed my fiance. So where did your family preach the need for civilian sacrifice? Do you practice what you are preaching

INTO JAPANESE

国防長官!あなたはどこにいた! !!あなたはどこで死者をたたえましたか?あなたの家族はどこにいましたか?私は婚約者を犠牲にしました。それで、あなたの家族はどこで民間人の犠牲の必要性を説いたのですか?あなたが説教していることを実践しますか

BACK INTO ENGLISH

Secretary of Defense! Where were you! !! Where did you praise the dead? Where was your family? I sacrificed my fiance. So where did your family preach the need for civilian sacrifice? Do you practice what you are preaching

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes