YOU SAID:
She read my banana on her bridge for fun
INTO JAPANESE
彼女は楽しみのための彼女の橋の上私のバナナを読む
BACK INTO ENGLISH
She read bridge looking forward for her on my banana
INTO JAPANESE
彼女は読む楽しみ彼女のために私のバナナの橋
BACK INTO ENGLISH
She will enjoy reading to her my banana bridge
INTO JAPANESE
彼女が読書彼女に私のバナナのブリッジを楽しむ
BACK INTO ENGLISH
She is reading her enjoying my banana bridge
INTO JAPANESE
彼女は彼女が私のバナナの橋を楽しんで読んでいます。
BACK INTO ENGLISH
She enjoyed her my banana bridge and reading.
INTO JAPANESE
彼女は彼女に私バナナ橋と読書を楽しんだ。
BACK INTO ENGLISH
She was on her I enjoyed banana bridge and reading.
INTO JAPANESE
彼女は彼女、私はバナナ橋と読書を楽しんだ。
BACK INTO ENGLISH
She is her, I enjoyed banana bridge and reading.
INTO JAPANESE
彼女は彼女、私はバナナの橋と読書を楽しんだ。
BACK INTO ENGLISH
She enjoyed reading and bridge the banana she, I.
INTO JAPANESE
彼女は読書と橋、バナナを楽しんだ彼女は、私です。
BACK INTO ENGLISH
She enjoyed reading and bridge the banana she is me.
INTO JAPANESE
彼女は読書や橋彼女は私をバナナを楽しんだ。
BACK INTO ENGLISH
She enjoyed a banana I she was reading and bridge.
INTO JAPANESE
彼女は、彼女は読んでいた私と橋バナナを楽しんだ。
BACK INTO ENGLISH
She enjoyed her banana bridge and I was reading.
INTO JAPANESE
彼女は彼女のバナナの橋を楽しんだし、私は読んでいた。
BACK INTO ENGLISH
I was reading, and she enjoyed her banana bridge.
INTO JAPANESE
私は読んでいたと彼女は彼女のバナナの橋を楽しんだ。
BACK INTO ENGLISH
I was reading and she enjoyed her banana bridge.
INTO JAPANESE
私は読んでいた、彼女は彼女のバナナの橋を楽しんだ。
BACK INTO ENGLISH
I was reading, she enjoyed her banana bridge.
INTO JAPANESE
私は、彼女は彼女のバナナの橋を楽しんで読んでいた。
BACK INTO ENGLISH
I enjoyed her banana bridge she, was read.
INTO JAPANESE
私は彼女のバナナの橋を楽しんだ、彼女は読んでいた。
BACK INTO ENGLISH
I enjoyed her banana bridge, she was reading.
INTO JAPANESE
私は彼女のバナナの橋を楽しんで、彼女は読んでいた。
BACK INTO ENGLISH
I enjoyed her banana bridge, she was reading.
That didn't even make that much sense in English.