YOU SAID:
Sleep beneath the moon, so precious, sweet prince. It is quiet to sleep sweet prince of mine. Good night.
INTO JAPANESE
とても愛しい、優しい王子様、月明かりの下で眠ってください。私の優しい王子様、眠るのは静かです。おやすみなさい。
BACK INTO ENGLISH
My dear, sweet prince, sleep in the moonlight. Sleep is quiet, my sweet prince. Good night.
INTO JAPANESE
愛しい王子様、月明かりの下でお休みください。おやすみなさい、愛しい王子様。
BACK INTO ENGLISH
My dear prince, rest in the moonlight. Good night, my dear prince.
INTO JAPANESE
親愛なる王子様、月明かりの下で安らかにお休みください。おやすみなさい、親愛なる王子様。
BACK INTO ENGLISH
Dear prince, rest in peace in the moonlight. Good night, dear prince.
INTO JAPANESE
親愛なる王子様、月明かりの下で安らかに眠ってください。おやすみなさい、親愛なる王子様。
BACK INTO ENGLISH
Dear prince, sleep peacefully in the moonlight. Good night, dear prince.
INTO JAPANESE
親愛なる王子様、月明かりの下で安らかにお眠りください。おやすみなさい、親愛なる王子様。
BACK INTO ENGLISH
Dear prince, sleep peacefully in the moonlight. Good night, dear prince.
That didn't even make that much sense in English.