YOU SAID:
So basically I’m lit and nobody else is as hot as me.
INTO JAPANESE
だから基本的に私は明るくなり、他の誰も私ほど熱い人はいない。
BACK INTO ENGLISH
So basically I get brighter, and no one else is as hot as anyone else.
INTO JAPANESE
だから基本的に私は明るくなり、他の誰もが誰よりも暑いです。
BACK INTO ENGLISH
So basically I get brighter, everyone else is hotter than anyone.
INTO JAPANESE
だから基本的に私は明るくなり、他のみんなは誰よりも暑いです。
BACK INTO ENGLISH
So basically I get brighter and everyone else is hotter than anyone else.
INTO JAPANESE
だから基本的に私は明るくなり、他の誰もが他の誰よりも暑いです。
BACK INTO ENGLISH
So basically I get lighter and everyone else is hotter than anyone else.
INTO JAPANESE
だから基本的に私は軽くなり、他の誰もが他の誰よりも暑いです。
BACK INTO ENGLISH
So basically I get lighter and everyone else is hotter than anyone else.
That didn't even make that much sense in English.