Translated Labs

YOU SAID:

So I wander through these nights I prefer hiding in plain sight My fourth drink in my hand These desperate prayers of a cursed man Spilling out to you for free But darling, darling, please You wouldn't take my word for it If you knew who was talking

INTO JAPANESE

だから私はこの夜をさまよっている 人目につかないところに隠れることを好む 4杯目の飲み物を手に持つ 呪われた男の必死の祈りが 無料であなたにこぼれ出る でもダーリン、ダーリン、お願い あなたは私の言葉を鵜呑みにはしないだろう もしあなたが誰なのか知っていたら話していました

BACK INTO ENGLISH

So I wander through this night, preferring to hide in plain sight With my fourth drink in hand The desperate prayers of a cursed man spill out to you for free But darling, darling, please, you You won't take my word for it if you are

INTO JAPANESE

だから私はこの夜をさまよいます 人目につかない所に隠れることを好みます 4杯目の飲み物を手に 呪われた男の必死の祈りが無償であなたにこぼれます でもダーリン、ダーリン、お願いです、あなたは私の言葉を信じないでしょうあなたは

BACK INTO ENGLISH

So I wander through this night, preferring to hide in plain sight On my fourth drink, the cursed man's desperate prayers spill freely upon you, But darling, darling, please, dear. you won't believe my words

INTO JAPANESE

だから私はこの夜をさまよって、人目につかないところに隠れることを好む 四杯目の飲み物で、呪われた男の必死の祈りがあなたに惜しみなくこぼれる、でも、ダーリン、ダーリン、お願い、愛する人。あなたは私の言葉を信じないでしょう

BACK INTO ENGLISH

So I prefer to wander this night and hide in obscurity On the fourth drink, the cursed man's desperate prayers spill out on you, But darling, darling, please, my love. . you won't believe my words

INTO JAPANESE

だから私は今夜さまよい、人知れず隠れることを好む 四杯目で、呪われた男の必死の祈りがあなたにこぼれる でも、ダーリン、ダーリン、お願いです、愛する人。 。あなたは私の言葉を信じないでしょう

BACK INTO ENGLISH

That's why I prefer to wander tonight, hidden in obscurity At the fourth cup, the cursed man's desperate prayers spill over to you But darling, darling, please, my love. . you won't believe my words

INTO JAPANESE

だから今夜は闇に隠れてさまようのが好き 四杯目で呪われた男の必死の祈りがあなたにこぼれる でもダーリン、ダーリン、お願い、愛する人。 。あなたは私の言葉を信じないでしょう

BACK INTO ENGLISH

So tonight I like to wander, hidden in the dark, The desperate prayers of a man cursed by his fourth cup spill over to you But darling, darling, please, my love. . you won't believe my words

INTO JAPANESE

だから今夜、私は暗闇に隠れてさまようのが好き 四杯目に呪われた男の必死の祈りがあなたにこぼれる でもダーリン、ダーリン、お願いです、愛する人。 。あなたは私の言葉を信じないでしょう

BACK INTO ENGLISH

So tonight I like to wander, hidden in the dark, The desperate prayers of a man cursed by the fourth cup spill upon you But darling, darling, please, my love. . you won't believe my words

INTO JAPANESE

だから今夜、私は暗闇に隠れてさまようのが好き 四杯目に呪われた男の必死の祈りがあなたにこぼれる でもダーリン、ダーリン、お願いです、愛する人。 。あなたは私の言葉を信じないでしょう

BACK INTO ENGLISH

So tonight I like to wander, hidden in the dark, The desperate prayers of a man cursed with a fourth cup spill upon you But darling, darling, please, my love. . you won't believe my words

INTO JAPANESE

だから今夜、私は暗闇に隠れてさまようのが好き 四杯目で呪われた男の必死の祈りがあなたにこぼれる でもダーリン、ダーリン、お願いです、愛する人。 。あなたは私の言葉を信じないでしょう

BACK INTO ENGLISH

So tonight I like to wander, hidden in the dark, The desperate prayers of a man cursed by his fourth cup spill upon you But darling, darling, please, my love. . you won't believe my words

INTO JAPANESE

だから今夜、私は暗闇に隠れてさまようのが好き 四杯目に呪われた男の必死の祈りがあなたにこぼれる でもダーリン、ダーリン、お願いです、愛する人。 。あなたは私の言葉を信じないでしょう

BACK INTO ENGLISH

So tonight I like to wander, hidden in the dark, The desperate prayers of a man cursed by the fourth cup spill upon you But darling, darling, please, my love. . you won't believe my words

INTO JAPANESE

だから今夜、私は暗闇に隠れてさまようのが好き 四杯目に呪われた男の必死の祈りがあなたにこぼれる でもダーリン、ダーリン、お願いです、愛する人。 。あなたは私の言葉を信じないでしょう

BACK INTO ENGLISH

So tonight I like to wander, hidden in the dark, The desperate prayers of a man cursed by the fourth cup spill upon you But darling, darling, please, my love. . you won't believe my words

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

2
votes
6h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
01Sep09
1
votes
01Sep09
2
votes
01Sep09
1
votes