YOU SAID:
some are loyal soldiers while these other thorns are rosy, and if you never know who you can trust then trust me you'll be lonely.
INTO JAPANESE
忠実な兵士これら他のとげがバラ色と孤独にされますあなたは誰を信頼し、私を信頼することを知っていること場合もあります。
BACK INTO ENGLISH
Faithful soldiers These other thorns will be made rosy and lonely In some cases you know who you trust and trust me.
INTO JAPANESE
忠実な兵士これらの他の棘は、バラと孤独になる場合もあります。
BACK INTO ENGLISH
Faithful rose and lonely the spines of other these soldiers in some cases.
INTO JAPANESE
忠実なバラと孤独な他の棘いくつかのケースでこれらの兵士。
BACK INTO ENGLISH
Faithful roses and other solitary thorns These soldiers in some cases.
INTO JAPANESE
忠実なバラと他の孤立した棘これらの兵士はいくつかのケースでは。
BACK INTO ENGLISH
Faithful Roses and Other Isolated Spines These soldiers are in some cases.
INTO JAPANESE
忠実なバラと他の孤立した棘、これらの兵士はいくつかのケースでは。
BACK INTO ENGLISH
Faithful rose and other isolated spines, these soldiers are in some cases.
INTO JAPANESE
忠実なローズと他の分離の棘、これらの兵士はいくつかのケースでは。
BACK INTO ENGLISH
Faithful rose and other isolated spines, these soldiers are in some cases.
That's deep, man.