YOU SAID:
somebody once told me the world is gonna roll me; I ain't the sharpest tool in the shed
INTO JAPANESE
世界は私をロールに行く誰かがかつて言った小屋で鮮明なツールではないです。
BACK INTO ENGLISH
The world is not a sharp tool in the shed someone once said to go me to roll.
INTO JAPANESE
世界は誰かがロールバックする私に言った小屋でシャープなツールではありません。
BACK INTO ENGLISH
World isn't told me someone who will roll in with sharp tools.
INTO JAPANESE
世界ではない私に言った誰か鋭い用具を使用してロールバックされます。
BACK INTO ENGLISH
Someone said to me in the world does not use sharp tools, will be rolled back.
INTO JAPANESE
誰かが世界で私に言ったは、シャープ ツールを使用していない、ロールバックされます。
BACK INTO ENGLISH
Someone in the world said to me, do not use sharp tools, will be rolled back.
INTO JAPANESE
世界の誰かが私に言ったシャープ ツールを使用しないでください、ロールバックされます。
BACK INTO ENGLISH
Do not use sharp tools told me someone in the world is to be rolled back.
INTO JAPANESE
ロールバックする、世界で誰かが私に言ったシャープ ツールを使用しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not use a sharp tool to roll back, someone said to me in the world.
INTO JAPANESE
世界で私に言った誰かロールバックするシャープ ツールを使用しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not use someone to roll back the sharp tools in the world told me.
INTO JAPANESE
元に戻す世界でシャープ ツールと言った誰かを使用しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not use someone said a sharp tool in the world cannot be undone.
INTO JAPANESE
誰かが言った世界でシャープなツールをすることはできませんを使用しないで元に戻します。
BACK INTO ENGLISH
A sharp tool in the world somebody told me that you cannot use Undo.
INTO JAPANESE
世界のシャープなツール誰かは元に戻すを使用することはできません私に言った。
BACK INTO ENGLISH
A sharp tool in the world would someone revert cannot be used told me.
INTO JAPANESE
シャープ ツールの世界で誰かを元に戻すと思います使用することはできません私に言った。
BACK INTO ENGLISH
Not used to think in the world of sharp tools to undo told me.
INTO JAPANESE
シャープの世界で考えて使用しないツールを元に戻すと言った。
BACK INTO ENGLISH
I said, without a thought in the world of sharp tools to undo.
INTO JAPANESE
私は、元に戻すの鋭い用具の世界で考えもなく。
BACK INTO ENGLISH
I was back to normal in the world of sharp tools without a thought.
INTO JAPANESE
考えもなく鋭い用具の世界で正常に戻っています。
BACK INTO ENGLISH
In the world of ideas without sharp tools are back to normal.
INTO JAPANESE
シャープ ツールなしのアイデアの世界では、正常に戻っています。
BACK INTO ENGLISH
In the world of ideas with no sharp tools are back to normal.
INTO JAPANESE
シャープ ツールはありませんが、アイデアを世界で正常に戻っています。
BACK INTO ENGLISH
There are no sharp tools, idea in the world is back to normal.
INTO JAPANESE
鋭い用具はございません、世界の考えは、正常に戻っています。
BACK INTO ENGLISH
No sharp tools, the idea of the world is back to normal.
INTO JAPANESE
シャープ ツールは、世界の考えが正常に戻っていません。
BACK INTO ENGLISH
Sharp tools that world opinion does not back to normal.
INTO JAPANESE
世界の世論が正常に戻っていないシャープなツールです。
BACK INTO ENGLISH
It is a sharp tool world opinion is not back to normal.
INTO JAPANESE
それは、シャープ ツール世界意見正常に戻ることはないです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium