YOU SAID:
Somebody once told me the world was macaroni so I took a bite right out of a tree
INTO JAPANESE
誰かに世界はマカロニだと言われたので木から一口食べました
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world was a macaroni, so I ate a bite from a tree.
INTO JAPANESE
世界はマカロニだと誰かに言われたので、木から一口食べました。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world was a macaroni, so I ate a bite from the tree.
INTO JAPANESE
世界がマカロニだと誰かに言われたので、木から一口食べました。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world was macaroni, so I ate a bite from the tree.
INTO JAPANESE
世界はマカロニだと誰かに言われたので、木から一口食べました。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world was a macaroni, so I ate a bite from the tree.
INTO JAPANESE
世界がマカロニだと誰かに言われたので、木から一口食べました。
BACK INTO ENGLISH
Someone told me that the world was macaroni, so I ate a bite from the tree.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium