Translated Labs

YOU SAID:

Sometimes we drift too far There is no way to slow down So either steer or collide I’ve sailed a sea of stars And run the vessels aground Something’s corrupt in the tides

INTO JAPANESE

時に私たちドリフトあまり遅く方法がないかの操縦または私が衝突があるきた星の海を航海したし、何かが破損している、潮の干満で座礁船を実行

BACK INTO ENGLISH

Sea stars have been flying when we drift too late, there is no way or I have a conflict of voyage, something has been corrupted, run the ship ran aground in the ebb and flow of the tide

INTO JAPANESE

海の星は、ときに我々 は遅すぎるドリフト飛行している、方法がないまたは私は航海の競合がある、何かが破損している、干満や潮の流れの実行、船が座礁

BACK INTO ENGLISH

Sea Star, when we run too slow drift are flying, there is no way or something I have a sailing competition, is damaged, tides and ocean currents, the ship stranded

INTO JAPANESE

海の星、我々 はあまりにも低速のドリフトを実行が飛んでいる、ヨットの競争を持っている, が破損している, 潮の干満方法はありませんか何かがあるときや潮の流れ、座礁船

BACK INTO ENGLISH

Is flying too slow drift-star of the sea, and we, have a sailing competition, is damaged, do not ebb and flow of the tide, and when there is something that the tide the stranded ship

INTO JAPANESE

海、そして私たちの遅いドリフト星が飛んでいる、セーリング競技を持っているがない潮の干満し、フローは、破損している何かがあると潮の潮座礁船

BACK INTO ENGLISH

Flying slow drift-star of the sea, and we have sailing at the drought not tidal, and flow has damaged something tide tide stranded ship

INTO JAPANESE

海の遅いドリフト スターを飛んで我々 はいない干潟の干ばつで船を持っているし、何か流れが破損して潮の潮座礁船

BACK INTO ENGLISH

Flying slow drift star of the sea, and we've got the boat in the beach at ebb tide not drought damaged something flow tide tide stranded ship

INTO JAPANESE

海の遅いドリフト スターを飛んで、我々 はボートを持っている、干潟のない干ばつは何かを破損している潮潮座礁船の流れ

BACK INTO ENGLISH

Flying slow drift star of the sea, we've got a boat, flats drought is the flow of the tide tide stranded ship is damaged or something

INTO JAPANESE

海の遅いドリフト スターを飛んで、我々 はボートを持っている、フラット干ばつです潮潮の座礁船が破損しているか何かの流れ

BACK INTO ENGLISH

Flying slow drift star of the sea, we have boats, flat drought tide tide stranded ship is damaged or the flow of something

INTO JAPANESE

海の漂流星を飛行、あるボート、フラット干ばつ潮潮座礁船が破損しているまたは何かの流れ

BACK INTO ENGLISH

The flow of the fly drift-star of the sea, boat, flat drought tide tide stranded ship is damaged or what?

INTO JAPANESE

海、船、座礁船が破損しているフラット干ばつ潮潮の飛ぶドリフト星の流れまたは何か。

BACK INTO ENGLISH

Flow drift stars fly flat drought tide tide, sea, stranding ships is damaged or something.

INTO JAPANESE

流れドリフト星飛ぶフラット干ばつ潮潮、海、船の座礁が破損しているか何か。

BACK INTO ENGLISH

Flow drift stars fly flat drought tide tide, sea, ship groundings is damaged or something.

INTO JAPANESE

流れドリフト星飛ぶフラット干ばつ潮潮、海、船の座礁が破損しているか何か。

BACK INTO ENGLISH

Flow drift stars fly flat drought tide tide, sea, ship groundings is damaged or something.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

4
votes
22h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
01Dec09
1
votes
01Dec09
1
votes
30Nov09
3
votes
29Nov09
1
votes