YOU SAID:
Spellend isault tuß ginn againd julia juli televisie. Diemn merr learnen stirt church. Jeg backderstand at jeg häß him. Jeg "black, jeg machnie nëdhat tuß tell yau!
INTO JAPANESE
ジュリア・ジュリ・テレビと同じように綴ります。教会を学びました。私は彼を憎んでいたと理解しています。私は黒人です、あなたには言いませんよ!
BACK INTO ENGLISH
I spell it the same way as Julia Juli TV. I learned the church. I understand I hated him. I'm black, I won't tell you!
INTO JAPANESE
Julia Juli TVと同じ綴りです。教会のことを覚えました。私が彼を嫌っていたのは分かります。私は黒人なので、言わないでおきます!
BACK INTO ENGLISH
Julia It's spelled the same as Juli TV. I learned about the church. You know I hated him. I'm black so I won't say it!
INTO JAPANESE
Julia ジュリアTVと同じ綴りよ。教会のことを知ったの。私が彼を嫌ってたって知ってるでしょ。私は黒人だから言わないわ!
BACK INTO ENGLISH
Julia, it's spelled like Julia TV. I found out about the church. You know I hated him. I won't tell you because I'm black!
INTO JAPANESE
ジュリア、Julia TVって綴りだよね。教会のことを知ったの。私が彼を嫌っていたのは知ってるでしょ。黒人だから言わないわ!
BACK INTO ENGLISH
Julia, you spell it Julia TV. I found out about the church. You know I hated him. I won't tell you because I'm black!
INTO JAPANESE
ジュリア、ジュリアTVって綴るんだ。教会のことは知ってたよ。私が彼を嫌ってたの知ってるでしょ。黒人だから言わないよ!
BACK INTO ENGLISH
Julia, spell it Julia TV. I knew about the church. You know I hated him. I won't tell you because I'm black!
INTO JAPANESE
ジュリア、ジュリアTVって書いて。教会のことは知ってたわ。私が彼を嫌ってたの知ってるでしょ。黒人だから言わないわ!
BACK INTO ENGLISH
Julia, write Julia TV. I knew about the church. You know I hated him. I won't tell you because I'm black!
INTO JAPANESE
ジュリア、ジュリアTVに書いて。教会のことは知ってたわ。私が彼を嫌っていたのは知ってるでしょ。でも、私は黒人だから言わないわ!
BACK INTO ENGLISH
Julia, write to JuliaTV. I knew about the church. You know I hated him. But I won't tell you because I'm black!
INTO JAPANESE
ジュリア、JuliaTVにメールして。教会のことは知ってたわ。私が彼を嫌っていたのは知ってるでしょ。でも、私は黒人だから言わないわ!
BACK INTO ENGLISH
Julia, email JuliaTV. I knew about the church. You know I hated him. But I won't tell you because I'm black!
INTO JAPANESE
ジュリア、JuliaTVにメールして。教会のことは知ってたわ。私が彼を嫌っていたのは知ってるでしょ。でも、私は黒人だから言わないわ!
BACK INTO ENGLISH
Julia, email JuliaTV. I knew about the church. You know I hated him. But I won't tell you because I'm black!
That's deep, man.