Translated Labs

YOU SAID:

Stop saying he's a devil when he's obviously a manic depressive vampire.

INTO JAPANESE

彼が明らかに躁鬱病の吸血鬼であるとき、彼は悪魔だと言ってはいけません。

BACK INTO ENGLISH

When he is clearly a vampire of manic depression, you should not say that he is a devil.

INTO JAPANESE

彼が明らかに躁うつ病の吸血鬼であるとき、あなたは彼が悪魔であると言ってはいけません。

BACK INTO ENGLISH

When he is obviously a vampire of manic-depressive, you should not say he is a devil.

INTO JAPANESE

彼が明らかに躁うつ病の吸血鬼であるとき、あなたは彼が悪魔だと言ってはいけません。

BACK INTO ENGLISH

When he is obviously a vampire of manic-depressive, you should not say he is a devil.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Nov11
1
votes
25Nov11
1
votes
27Nov11
1
votes
26Nov11
2
votes