Translated Labs

YOU SAID:

Suddenly,I eat a pineapple. it fixes grammar! Like your spacing, capitalization, etc.

INTO JAPANESE

突然、私はパイナップルを食べる。それは文法を修正!あなたの間隔、大文字と小文字など。

BACK INTO ENGLISH

Suddenly, I eat pineapple. Fix the grammar it is!, your spacing and case.

INTO JAPANESE

突然、私はパイナップルを食べる。それは文法を修正!、間隔とケース。

BACK INTO ENGLISH

Suddenly, I eat pineapple. Fix the grammar it is!, spacing and case.

INTO JAPANESE

突然、私はパイナップルを食べる。それは文法を修正! 間隔、大文字。

BACK INTO ENGLISH

Suddenly, I eat pineapple. That fix your grammar! Spacing and capitalization.

INTO JAPANESE

突然、私はパイナップルを食べる。それはあなたの文法を修正!間隔と大文字と小文字。

BACK INTO ENGLISH

Suddenly, I eat pineapple. It will fix your grammar! between uppercase and lowercase letters.

INTO JAPANESE

突然、私はパイナップルを食べる。それはあなたの文法を修正!大文字・小文字します。

BACK INTO ENGLISH

Suddenly, I eat pineapple. It will fix your grammar! the uppercase and lowercase letters.

INTO JAPANESE

突然、私はパイナップルを食べる。それはあなたの文法を修正!大文字と小文字の文字が。

BACK INTO ENGLISH

Suddenly, I eat pineapple. It will fix your grammar! is the uppercase and lowercase letters.

INTO JAPANESE

突然、私はパイナップルを食べる。それはあなたの文法を修正!大文字と小文字です。

BACK INTO ENGLISH

Suddenly, I eat pineapple. It will fix your grammar! is the uppercase and lowercase letters.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
21Jan10
1
votes
20Jan10
1
votes
20Jan10
1
votes