YOU SAID:
Tactical. Stand by on torpedoes. ...Ready. ...Fire!
INTO JAPANESE
戦術的です。魚雷のそばにいます。...準備ができました。...火事だ!
BACK INTO ENGLISH
It is a tactical. Beside the torpedo. ... When you're ready to go. ... It's the fire!
INTO JAPANESE
戦術です。横にある魚雷。...ときに行く準備が整いました。...火事だ!
BACK INTO ENGLISH
It is a tactic. Next to the torpedo. ... Ready to go when you are ready. ... It's the fire!
INTO JAPANESE
それは戦術です。横にある魚雷。...準備ができたらに移動する準備ができました。...火事だ!
BACK INTO ENGLISH
It is a tactic. Next to the torpedo. ... We're ready to go when you are ready. ... It's the fire!
INTO JAPANESE
それは戦術です。横にある魚雷。...準備ができたらに移動する準備が整いました。...火事だ!
BACK INTO ENGLISH
It is a tactic. Next to the torpedo. ... You ready to go when you are ready. ... It's the fire!
INTO JAPANESE
それは戦術です。横にある魚雷。...準備ができたらに移動する準備ができました。...火事だ!
BACK INTO ENGLISH
It is a tactic. Next to the torpedo. ... We're ready to go when you are ready. ... It's the fire!
INTO JAPANESE
それは戦術です。横にある魚雷。...準備ができたらに移動する準備が整いました。...火事だ!
BACK INTO ENGLISH
It is a tactic. Next to the torpedo. ... You ready to go when you are ready. ... It's the fire!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium