Translated Labs

YOU SAID:

Take off and stay low, we have plotted a course with lots of hills and valleys between us and radars stay below 1000ft, 500ft is better, 200ft if you are feeling brave.

INTO JAPANESE

離陸して姿勢を低くしてください。私たちはその間に山と谷がたくさんあるコースを計画しました。レーダーは 1000 フィート未満に留まります。500 フィートが望ましいですが、勇気がある場合は 200 フィートです。

BACK INTO ENGLISH

Take off and stay low. We planned a course with lots of peaks and valleys in between. Radar stays below 1000 feet. 500 feet is preferable, but 200 feet if you're feeling brave.

INTO JAPANESE

離陸して姿勢を低くしてください。山あり谷ありのコースを計画しました。レーダーは1000フィート以下に留まります。 500 フィートが望ましいですが、勇気がある場合は 200 フィートです。

BACK INTO ENGLISH

Take off and stay low. We planned a course with peaks and valleys. Radar stays below 1000 feet. 500 feet is preferable, but 200 feet if you're feeling brave.

INTO JAPANESE

離陸して姿勢を低くしてください。山あり谷ありのコースを計画しました。レーダーは1000フィート以下に留まります。 500 フィートが望ましいですが、勇気がある場合は 200 フィートです。

BACK INTO ENGLISH

Take off and stay low. We planned a course with peaks and valleys. Radar stays below 1000 feet. 500 feet is preferable, but 200 feet if you're feeling brave.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Sep16
1
votes
06Sep16
1
votes
06Sep16
1
votes