YOU SAID:
Tama's heart is the rising sun of the south and all the people in the bright and shining world. He was a little sweet and a little too sweet.
INTO JAPANESE
たまの心は南の昇る太陽であり、明るく輝く世界のすべての人々です。彼は少し甘く、少し甘すぎました。
BACK INTO ENGLISH
Tama's heart is the rising sun in the south, and all the people in the bright and shining world. He was a little sweet, a little too sweet.
INTO JAPANESE
たまの心は南から昇る太陽であり、明るく輝く世界のすべての人々です。彼は少し甘く、少し甘すぎました。
BACK INTO ENGLISH
Tama's heart is the sun that rises in the south and all the people in the world that shine brightly. He was a little sweet, a little too sweet.
INTO JAPANESE
タマの心は南から昇る太陽であり、世界中の人々が明るく輝く心です。彼は少し甘く、少し甘すぎました。
BACK INTO ENGLISH
Tama's heart is the sun that rises in the south, and the heart that makes people all over the world shine brightly. He was a little sweet, a little too sweet.
INTO JAPANESE
タマの心は南から昇る太陽であり、世界中の人々を明るく輝かせる心です。彼は少し甘く、少し甘すぎました。
BACK INTO ENGLISH
Tama's heart is the sun that rises in the south, a heart that shines brightly on people all over the world. He was a little sweet, a little too sweet.
INTO JAPANESE
タマの心は南から昇る太陽、世界中の人々を明るく照らす心。彼は少し甘く、少し甘すぎた。
BACK INTO ENGLISH
Tama's heart is the sun that rises in the south, a heart that shines brightly on people all over the world. He was a little sweet, a little too sweet.
You love that! Don't you?