YOU SAID:
Th hands, gentle and soft, quicken my pulse, be it in a tender touch or a sweet embrace.
INTO JAPANESE
優しく柔らかいその手は、優しいタッチや甘い抱擁で私の脈を速めます。
BACK INTO ENGLISH
His hands are gentle and soft, making my pulse quicken with his gentle touches and sweet embraces.
INTO JAPANESE
彼の手は優しくて柔らかく、その優しいタッチと甘い抱擁で私の脈は早くなります。
BACK INTO ENGLISH
His hands are gentle and soft, his gentle touch and sweet embrace making my pulse quicken.
INTO JAPANESE
彼の手は優しくて柔らかく、その優しい感触と甘い抱擁は私の脈を早めます。
BACK INTO ENGLISH
His hands are gentle and soft, and his gentle touch and sweet embrace make my pulse quicken.
INTO JAPANESE
彼の手は優しくて柔らかく、その優しい感触と甘い抱擁は私の脈を早めます。
BACK INTO ENGLISH
His hands are gentle and soft, and his gentle touch and sweet embrace make my pulse quicken.
Come on, you can do better than that.