YOU SAID:
That's a clever move, Mr. Subarashi. However, my ability, [Koomie oo koo jee keng tah lendo], has ensured my victory four hours ago.
INTO JAPANESE
それは賢い動きですね、スバラシさん。しかし、私の能力「クーミ・ウー・クー・ジー・ケン・ター・レンド」のおかげで、4時間前に勝利は確定していました。
BACK INTO ENGLISH
That was a smart move, Subarashi-san, but thanks to my ability "Kumi Woo Koo Gee Ken Tha Lend," victory was already assured four hours ago.
INTO JAPANESE
スバラシさん、それは賢い動きでした。しかし、私の能力「クミウークギーケンタレンド」のおかげで、4時間前にすでに勝利は確定していました。
BACK INTO ENGLISH
That was a smart move, Subarashi-san. However, thanks to my ability "Kumiuku Geekentalend", victory was already assured four hours ago.
INTO JAPANESE
賢明な判断でしたね、スバラシさん。でも、私の能力「クミウク・ゲーケンタレント」のおかげで、4時間前には勝利は確定していました。
BACK INTO ENGLISH
That was a wise decision, Subarashi-san. But thanks to my ability "Kumiuku Geken Talent", victory was already assured four hours ago.
INTO JAPANESE
賢明な判断でした、スバラシさん。でも、私の能力「くみうくげけんの才能」のおかげで、4時間前には勝利は決まっていました。
BACK INTO ENGLISH
That was a wise decision, Subarashi-san, but thanks to my ability, "Kumiukugeken Talent," victory was already assured four hours ago.
INTO JAPANESE
それは賢明な判断でした、スバラシさん。しかし、私の能力「くみうくげけんの才能」のおかげで、4時間前にすでに勝利は確定していました。
BACK INTO ENGLISH
That was a wise decision, Subarashi-san, but thanks to my ability, "Kumiukugeken Talent," victory was already assured four hours ago.
That's deep, man.