Translated Labs

YOU SAID:

The citrus can hear our thoughts. Be silent; it will alert them otherwise. Toronto is no longer safe. We shall flee at dusk, comrade. Look out for Nazis and other lemon-based clans.

INTO JAPANESE

柑橘類は私たちの考えを聞くことができます。静かに;それ以外の場合は警告します。トロントはもはや安全ではありません。私たちは夕暮れに逃げよう、同志。ナチスと他のレモンベースの氏族を探してください。

BACK INTO ENGLISH

Citrus can hear our thoughts. Be quiet; warn otherwise. Toronto is no longer safe. Let us run away at dusk, comrades. Look for the Nazis and other lemon-based clans.

INTO JAPANESE

柑橘類は私たちの考えを聞くことができます。静かにして;そうでなければ警告します。トロントはもはや安全ではありません。同志、夕暮れに逃げましょう。ナチスと他のレモンベースの氏族を探します。

BACK INTO ENGLISH

Citrus can hear our thoughts. Be quiet; warn otherwise. Toronto is no longer safe. Comrade, let's get away at dusk. Find Nazis and other lemon-based clans.

INTO JAPANESE

柑橘類は私たちの考えを聞くことができます。静かにして;そうでなければ警告します。トロントはもはや安全ではありません。同志、夕暮れ時に逃げましょう。ナチスと他のレモンベースのクランを見つけます。

BACK INTO ENGLISH

Citrus can hear our thoughts. Be quiet; warn otherwise. Toronto is no longer safe. Comrade, let's run away at dusk. Find the Nazi and other lemon-based clans.

INTO JAPANESE

柑橘類は私たちの考えを聞くことができます。静かにして;そうでなければ警告します。トロントはもはや安全ではありません。同志、夕暮れ時に逃げましょう。ナチや他のレモンベースのクランを見つけましょう。

BACK INTO ENGLISH

Citrus can hear our thoughts. Be quiet; warn otherwise. Toronto is no longer safe. Comrade, let's run away at dusk. Find Nazis and other lemon-based clans.

INTO JAPANESE

柑橘類は私たちの考えを聞くことができます。静かにして;そうでなければ警告します。トロントはもはや安全ではありません。同志、夕暮れ時に逃げましょう。ナチスと他のレモンベースのクランを見つけます。

BACK INTO ENGLISH

Citrus can hear our thoughts. Be quiet; warn otherwise. Toronto is no longer safe. Comrade, let's run away at dusk. Find the Nazi and other lemon-based clans.

INTO JAPANESE

柑橘類は私たちの考えを聞くことができます。静かにして;そうでなければ警告します。トロントはもはや安全ではありません。同志、夕暮れ時に逃げましょう。ナチや他のレモンベースのクランを見つけましょう。

BACK INTO ENGLISH

Citrus can hear our thoughts. Be quiet; warn otherwise. Toronto is no longer safe. Comrade, let's run away at dusk. Find Nazis and other lemon-based clans.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
11
votes
25Aug09
18
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes