Translated Labs

YOU SAID:

The dog Baxter stayed with much regret “ oh with much woe do I state that I have fashioned the idea to revoke my speaking abilities

INTO JAPANESE

犬のバクスターは非常に後悔しながら残りました。「ああ、非常に残念なことですが、私は自分の会話能力を無効にするという考えを立てたと言いました」

BACK INTO ENGLISH

Baxter the dog remained with great regret. "Ah, I am very sorry to say that I have made up the idea of disabling my ability to speak."

INTO JAPANESE

犬のバクスターは非常に後悔しながら残りました。 「ああ、本当に申し訳ありませんが、話す能力をなくすという考えを思いつきました。」

BACK INTO ENGLISH

Baxter the dog remained with great regret. "Oh, I'm so sorry, but I just came up with the idea of losing the ability to speak."

INTO JAPANESE

犬のバクスターは非常に後悔しながら残りました。 「ああ、申し訳ありませんが、話す能力を失うことを思いついたのです。」

BACK INTO ENGLISH

Baxter the dog remained with great regret. "Oh, I'm sorry, but it occurred to me to lose my ability to speak."

INTO JAPANESE

犬のバクスターは非常に後悔しながら残りました。 「ああ、申し訳ありませんが、話す能力を失ってしまったことに気づきました。」

BACK INTO ENGLISH

Baxter the dog remained with great regret. "Oh, I'm sorry, but I just realized I've lost my ability to speak."

INTO JAPANESE

犬のバクスターは非常に後悔しながら残りました。 「ああ、申し訳ありませんが、私は話す能力を失っていることに今気づきました。」

BACK INTO ENGLISH

Baxter the dog remained with great regret. "Oh sorry, I just realized I'm losing my ability to speak."

INTO JAPANESE

犬のバクスターは非常に後悔しながら残りました。 「ああ、ごめんなさい、私は話す能力を失いつつあることに今気づきました。」

BACK INTO ENGLISH

Baxter the dog remained with great regret. "Oh, I'm sorry, I just realized I'm losing my ability to speak."

INTO JAPANESE

犬のバクスターは非常に後悔しながら残りました。 「ああ、ごめんなさい、私は話す能力を失いつつあることに今気づきました。」

BACK INTO ENGLISH

Baxter the dog remained with great regret. "Oh, I'm sorry, I just realized I'm losing my ability to speak."

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Oct09
2
votes
09Oct09
1
votes
08Oct09
1
votes
08Oct09
1
votes
08Oct09
1
votes