YOU SAID:
The Dutch IT company has signed a one-year deal, returning to F1 after previous deals with Jordan and Minardi. So, with a Dutch company sponsoring a Dutch F1 team, can a return for Jos The Boss be very far away?
INTO JAPANESE
オランダのIT企業は、ヨルダンとシナルディとの以前の取引の後、F1に戻って、1年間の契約を締結しました。では、オランダのF1チームをスポンサーしているオランダの会社では、ジョス・ザ・ボスの復帰は非常に遠く離れていますか?
BACK INTO ENGLISH
Dutch IT companies returned to F1 after a previous deal between Jordan and Sinardi and signed a one-year contract. So is Joss the Boss's return very far away from the Dutch company sponsoring the Dutch Formula One team?
INTO JAPANESE
オランダのIT企業は、ヨルダンとシナルディの間の以前の契約の後にF1に戻り、1年契約を結んだ。それでは、ジョス・ザ・ボスの復帰は、オランダのF1チームをスポンサーするオランダの会社から非常に遠く離れているのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Dutch IT companies returned to Formula One after a previous contract between Jordan and Sinardi and signed a one-year contract. So is the return of Joss the Boss very far from the Dutch company sponsoring the F1 team in the Netherlands?
INTO JAPANESE
オランダのIT企業は、ヨルダンとシナルディの以前の契約の後にF1に戻り、1年契約を結んだ。それでは、ジョス・ザ・ボスの復帰は、オランダのF1チームをスポンサーするオランダの会社から非常に遠いのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Dutch IT companies returned to Formula One after a previous contract between Jordan and Sinardi and signed a one-year contract. So is joss the boss's return very far from the Dutch company sponsoring the Dutch Formula One team?
INTO JAPANESE
オランダのIT企業は、ヨルダンとシナルディの以前の契約の後にF1に戻り、1年契約を結んだ。それでは、オランダのF1チームをスポンサーするオランダの会社からボスの復帰は非常に遠いのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Dutch IT companies returned to Formula One after a previous contract between Jordan and Sinardi and signed a one-year contract. So is the boss's return from a Dutch company sponsoring the Dutch F1 team very far?
INTO JAPANESE
オランダのIT企業は、ヨルダンとシナルディの以前の契約の後にF1に戻り、1年契約を結んだ。では、オランダのF1チームをスポンサーするオランダの会社からの上司の復帰は非常に遠いのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Dutch IT companies returned to Formula One after a previous contract between Jordan and Sinardi and signed a one-year contract. So is it very far from the return of the boss from the Dutch company sponsoring the F1 team in the Netherlands?
INTO JAPANESE
オランダのIT企業は、ヨルダンとシナルディの以前の契約の後にF1に戻り、1年契約を結んだ。では、オランダのF1チームをスポンサーするオランダ企業の上司の復帰からは程遠いのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Dutch IT companies returned to Formula One after a previous contract between Jordan and Sinardi and signed a one-year contract. So is it far from the return of the boss of the Dutch company sponsoring the F1 team in the Netherlands?
INTO JAPANESE
オランダのIT企業は、ヨルダンとシナルディの以前の契約の後にF1に戻り、1年契約を結んだ。では、オランダのF1チームをスポンサーするオランダ企業のボスが復帰するどころなのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Dutch IT companies returned to Formula One after a previous contract between Jordan and Sinardi and signed a one-year contract. So is it possible for the boss of a Dutch company sponsoring the F1 team in the Netherlands to return?
INTO JAPANESE
オランダのIT企業は、ヨルダンとシナルディの以前の契約の後にF1に戻り、1年契約を結んだ。では、オランダのF1チームをスポンサーしているオランダ企業の上司が復帰することは可能でしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Dutch IT companies returned to Formula One after a previous contract between Jordan and Sinardi and signed a one-year contract. So is it possible for the boss of a Dutch company sponsoring the Dutch F1 team to return?
INTO JAPANESE
オランダのIT企業は、ヨルダンとシナルディの以前の契約の後にF1に戻り、1年契約を結んだ。では、オランダのF1チームをスポンサーするオランダ企業の上司が復帰することは可能でしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Dutch IT companies returned to Formula One after a previous contract between Jordan and Sinardi and signed a one-year contract. So is it possible for the boss of a Dutch company sponsoring the F1 team in the Netherlands to return?
INTO JAPANESE
オランダのIT企業は、ヨルダンとシナルディの以前の契約の後にF1に戻り、1年契約を結んだ。では、オランダのF1チームをスポンサーしているオランダ企業の上司が復帰することは可能でしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Dutch IT companies returned to Formula One after a previous contract between Jordan and Sinardi and signed a one-year contract. So is it possible for the boss of a Dutch company sponsoring the Dutch F1 team to return?
INTO JAPANESE
オランダのIT企業は、ヨルダンとシナルディの以前の契約の後にF1に戻り、1年契約を結んだ。では、オランダのF1チームをスポンサーするオランダ企業の上司が復帰することは可能でしょうか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium