YOU SAID:
"The Empress wants me to bring him in alive. She told me I could do with you as I pleased. I hope you like tentacles!"
INTO JAPANESE
「皇后陛下は、彼を生きたまま連れて来るように仰っています。陛下は、私があなたを好きに扱って良いと仰いました。触手はお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"Her Majesty the Empress has asked me to bring him to her alive. She has said I can do as I like with you. You like tentacles, don't you?"
INTO JAPANESE
「皇后陛下は、彼を生きたまま連れて来るようにと仰せになりました。陛下は、私の好きなようにして良いと仰いました。触手はお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"Her Majesty the Empress has asked me to bring him to her alive. She has said I can do as I please with him. You like tentacles, don't you?"
INTO JAPANESE
「皇后陛下は、彼を生きたまま連れて来るようにと仰せになりました。私の好きなようにして良いと仰っています。あなたは触手がお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"The Empress has asked me to bring him to her alive. She has said I can do with him as I please. You like tentacles, don't you?"
INTO JAPANESE
「皇后陛下は、彼を生きたまま連れて来るようにと仰せになりました。私の好きなように扱って良いと仰っています。あなたは触手がお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"Her Majesty has asked me to bring him to her alive, so I can do with him as I please. You like tentacles, don't you?"
INTO JAPANESE
「陛下は、彼を生きたまま連れて来るようにと仰せです。そうすれば私の思うがままに扱えるのです。あなたは触手がお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"His Majesty asks that I bring him to him alive so that I can do with him as I please. You like tentacles, don't you?"
INTO JAPANESE
「陛下は、私を生け捕りにして連れて来て、私の思うようにさせてくれとおっしゃっています。触手はお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"Your Majesty wants me captured alive and brought to you so that I can do as I please. You like tentacles, don't you?"
INTO JAPANESE
「陛下は私を生きたまま捕らえて連れて来られ、私の思うようにされるのを望んでおられます。触手はお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"Your Majesty wishes to capture me alive and bring me to you to do with me as he pleases. You like tentacles, don't you?"
INTO JAPANESE
「陛下は私を生け捕りにして連れて来て、お望み通りにしたいとおっしゃっています。触手はお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"His Majesty wants to capture me alive and bring me to him so he can do as he wishes. You like tentacles, don't you?"
INTO JAPANESE
「陛下は私を生け捕りにして連れて行き、思い通りにしたいとおっしゃっています。触手はお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"His Majesty wants to capture me alive and take me with him to do as he pleases. You like tentacles, don't you?"
INTO JAPANESE
「陛下は私を生け捕りにして連れて行き、思うがままにするつもりです。触手はお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"Your Majesty intends to capture me alive and take me to do with me as he pleases. You like tentacles, don't you?"
INTO JAPANESE
「陛下は私を生け捕りにして、お望み通りにするつもりです。触手はお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"Your Majesty intends to capture me alive and do as you wish. You like tentacles, don't you?"
INTO JAPANESE
「陛下は私を生け捕りにして、お望み通りにするつもりです。触手はお好きでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
"Your Majesty intends to capture me alive and do as you wish. You like tentacles, don't you?"
Come on, you can do better than that.