Translated Labs

YOU SAID:

The mistress, Claudette, looked him straight in the eye, examining his very soul. What she saw was fire, fire and pain. She reached to the side, grabbed the book, and hit him with it.

INTO JAPANESE

ミストレス、クローデットは彼の非常に魂を調べるストレート、目で彼を見つめた。彼女が見たものは、火災、火災や痛みだった。彼女は側に達し、本を手にした、それで殴った。

BACK INTO ENGLISH

Mistress, Claudette is in his very soul to look straight, eyes stared at him. What she saw was the fire, fire and pain. She reached her side and hit me in the hand book, it.

INTO JAPANESE

ミストレス、雷雲の将クローデットは、直視に非常に魂、目が彼を見つめていた。彼女が見たものは、火災、火災や痛みだった。彼女は彼女の側に達し、手の本に当たったそれ。

BACK INTO ENGLISH

Claudette's mistress, thunderstorms will face the very soul and eyes stared at him. What she saw was the fire, fire and pain. She's reached her side, won the book of the it.

INTO JAPANESE

雷雲の将クローデットの女王、雷雨、魂に直面するだろうし、目が彼を見つめていた。彼女が見たものは、火災、火災や痛みだった。彼女は彼女の側では、それの本を獲得したに達した。

BACK INTO ENGLISH

And will face the Queen of Claudette, thunderstorm, soul, eyes stared at him. What she saw was the fire, fire and pain. Book it won at her side, she has reached.

INTO JAPANESE

クローデット女王、雷雨、魂に直面するだろう、目が彼を見つめていた。彼女が見たものは、火災、火災や痛みだった。本は彼女の側で獲得した、彼女は達した。

BACK INTO ENGLISH

Claudette will face the Queen, thunderstorm, soul eyes stared at him. What she saw was the fire, fire and pain. This reached she earned at her side.

INTO JAPANESE

雷雲の将クローデットが女王に直面する雷雨、魂の目は彼を見つめていた。彼女が見たものは、火災、火災や痛みだった。これに達した彼女は彼女の側で獲得。

BACK INTO ENGLISH

Storm Claudette will be facing the Queen, soul eyes stared at him. What she saw was the fire, fire and pain. It reached she earned at her side.

INTO JAPANESE

・ ストーム ・ クローデットが女王に直面する、魂の目が彼を見つめていた。彼女が見たものは、火災、火災や痛みだった。彼女は彼女の側で獲得したそれに達した。

BACK INTO ENGLISH

And the eyes of the soul Queen face storm, Claudette, stared at him. What she saw was the fire, fire and pain. She reached it at her side won.

INTO JAPANESE

雷雲の将クローデット、魂女王顔嵐の目が彼を見つめていた。彼女が見たものは、火災、火災や痛みだった。彼女は勝った彼女の側にそれに達した。

BACK INTO ENGLISH

Claudette, soul Queen face stormy eyes stared at him. What she saw was the fire, fire and pain. She won her side reached it.

INTO JAPANESE

雷雲の将クローデット、魂女王顔嵐の目は、彼を見つめていた。彼女が見たものは、火災、火災や痛みだった。彼女はそれに達した彼女の側面を獲得しました。

BACK INTO ENGLISH

Soul Queen face storm, Claudette's eye was staring at him. What she saw was the fire, fire and pain. She won it reached her side.

INTO JAPANESE

顔嵐の魂女王、雷雲の将クローデットの目は、彼を見つめていた。彼女が見たものは、火災、火災や痛みだった。彼女は彼女の側に達してそれを獲得しました。

BACK INTO ENGLISH

Soul Queen face storm, Claudette's eyes stared at him. What she saw was the fire, fire and pain. She reached to her side and won it.

INTO JAPANESE

顔嵐の魂女王、雷雲の将クローデットの目は、彼を見つめていた。彼女が見たものは、火災、火災や痛みだった。彼女は彼女の側に達し、それを獲得しました。

BACK INTO ENGLISH

Soul Queen face storm, Claudette's eyes stared at him. What she saw was the fire, fire and pain. She reached her on her side and won it.

INTO JAPANESE

顔嵐の魂女王、雷雲の将クローデットの目は、彼を見つめていた。彼女が見たものは、火災、火災や痛みだった。彼女は彼女の側に彼女に達し、それを獲得しました。

BACK INTO ENGLISH

Soul Queen face storm, Claudette's eyes stared at him. What she saw was the fire, fire and pain. She reached her on her side and won it.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
20Nov09
1
votes
20Nov09
1
votes
20Nov09
1
votes
20Nov09
2
votes