Translated Labs

YOU SAID:

The promise given was a necessity of the past: the word broken is a necessity of the present

INTO JAPANESE

与えられた約束だった過去の必要性: 壊れた word は現在の必要性

BACK INTO ENGLISH

Necessity of the past was a promise given: word broken is a necessity of current

INTO JAPANESE

過去の必要性は約束を考える: 壊れた word は現在の必要性

BACK INTO ENGLISH

Promise given is a necessity of the past: word broken is a necessity of current

INTO JAPANESE

約束を考えると、過去の必要性: 壊れた word は現在の必要性

BACK INTO ENGLISH

And promised to think about the necessity of the past: word broken is a necessity of current

INTO JAPANESE

過去の必要性について考えることを約束: 壊れた word は現在の必要性

BACK INTO ENGLISH

Promises to consider the necessity of the past: word broken is a necessity of current

INTO JAPANESE

過去の必要性を検討することを約束: 壊れた word は現在の必要性

BACK INTO ENGLISH

Promises to consider the necessity of the past: word broken is a necessity of current

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

4
votes
19h ago

You may want to crash these parties too

0
votes
27Aug09
1
votes
27Aug09
1
votes
27Aug09
1
votes
27Aug09
2
votes
27Aug09
1
votes