YOU SAID:
The rain is beautiful tonight, rivalled only by the crackling camp fire
INTO JAPANESE
雨が美しい今夜、パチパチ キャンプの火によってだけ匹敵
BACK INTO ENGLISH
Rain is beautiful tonight, equaled only by the crackling camp fire
INTO JAPANESE
雨が美しい今夜、パチパチ キャンプの火によってだけ匹敵
BACK INTO ENGLISH
Tonight where rain is beautiful, only comparable by fire of crackling camp
INTO JAPANESE
今夜雨が美しい、パチパチ キャンプの火によってだけ匹敵します。
BACK INTO ENGLISH
Equaled only by their beautiful rain tonight, crackling camp fire.
INTO JAPANESE
今夜は美しい雨だけで平等になり、キャンプの火が爆発する。
BACK INTO ENGLISH
Tonight is only equal to beautiful rain, the camp fire will explode.
INTO JAPANESE
今夜は美しい雨に匹敵し、キャンプの火は爆発するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Tonight is comparable to beautiful rain, the fire of the camp will explode.
INTO JAPANESE
今夜は美しい雨に匹敵し、キャンプの火は爆発するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Tonight is comparable to beautiful rain, the fire of the camp will explode.
You've done this before, haven't you.