Translated Labs

YOU SAID:

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or previous condition of servitude

INTO JAPANESE

米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。

BACK INTO ENGLISH

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or any state because of race, color, or former condition of servitude.

INTO JAPANESE

米国国民の投票権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定されたり、縮小されたりしてはならない。

BACK INTO ENGLISH

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State because of race, color, or former condition of servitude.

INTO JAPANESE

米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。

BACK INTO ENGLISH

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or any state because of race, color, or former condition of servitude.

INTO JAPANESE

米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定されたり、縮小されたりしてはならない。

BACK INTO ENGLISH

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or former condition of servitude.

INTO JAPANESE

米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。

BACK INTO ENGLISH

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or any state because of race, color, or former condition of servitude.

INTO JAPANESE

米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定されたり、縮小されたりしてはならない。

BACK INTO ENGLISH

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State because of race, color, or former condition of servitude.

INTO JAPANESE

米国国民の投票権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。

BACK INTO ENGLISH

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or any state because of race, color, or former condition of servitude.

INTO JAPANESE

米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定されたり、縮小されたりしてはならない。

BACK INTO ENGLISH

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or former condition of servitude.

INTO JAPANESE

米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。

BACK INTO ENGLISH

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or any state because of race, color, or former condition of servitude.

INTO JAPANESE

米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定されたり、縮小されたりしてはならない。

BACK INTO ENGLISH

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or former condition of servitude.

INTO JAPANESE

米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
5
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
18
votes
25Aug09
1
votes