Translated Labs

YOU SAID:

The robber says "give me your money", then the woman says "lol loser who still carries money?" the robber says "wow I'm feeling so attacked right now."

INTO JAPANESE

強盗は言う「くれ」あなたのお金、そして女性は言う"笑敗者はまだお金を運ぶ人ですか?"強盗は言う"気分がすごいので"を攻撃今。

BACK INTO ENGLISH

Robber says women and say "me" your money "lol loser still money luck happiness is?" The robbery because it says "feels great" attack now.

INTO JAPANESE

強盗は言う女性と言う「私」あなたのお金「笑敗者まだお金幸運幸福ですか?強盗今「感じている偉大な」攻撃をいう。

BACK INTO ENGLISH

Robbers say women say "I" your money "lol loser money good luck happiness is still? robbery now" feels great "to attack.

INTO JAPANESE

強盗は、女性が「私」あなたのお金が攻撃に「気持ちいい」笑敗者お金幸運の幸せはまだ?強盗は今 "と言うと言います。

BACK INTO ENGLISH

Robbing the woman your money "I" attack "feel good" lol loser money good luck happy yet? Rob is now "and say.

INTO JAPANESE

"I"はまだ「良い感じ」笑敗者のお金頑張って幸せを攻撃女性のあなたのお金を奪っているか。ロブは今」と言うと。

BACK INTO ENGLISH

"I" is still hard "feel good" lol loser money or robbing your money attacking women's happiness. Rob's now "as saying.

INTO JAPANESE

"I"は、まだハード「良い感じ」笑敗者お金や女性の幸福を攻撃しているあなたのお金を奪うことです。ロブの今」いう。

BACK INTO ENGLISH

"I" is still hard is to take away the "feel good" lol loser money or money you have attacked the woman's happiness. Rob now "means.

INTO JAPANESE

「私」はまだ難しい"良い感じ"笑敗者を奪うにはお金やお金女性幸福を攻撃していますいます。ロブは、今"意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard"feel good"lol loser to deprive them attacked money or money female happiness has. Rob is now "means.

INTO JAPANESE

「私はまだハード」良い感じ"笑敗者を奪う攻撃お金やお金女性の幸福します。ロブは今"を意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard" feel good "Rob lol loser attacks money and money women's happiness. Rob is now "means.

INTO JAPANESE

「私はまだハード」良い感じ"ロブ笑敗者は、お金とお金の女性の幸福を攻撃。ロブは今"を意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard" feel good "Rob lol loser, attacked the woman money and money's happiness. Rob is now "means.

INTO JAPANESE

「私はまだハード」良い感じ"ロブ笑敗者は、女性がお金とお金の幸福を攻撃しました。ロブは今"を意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard" feel good "Rob lol loser, attacked the money and money the well-being of women. Rob is now "means.

INTO JAPANESE

「私はまだハード」良い感じ"ロブ笑敗者は、お金と女性の幸福のお金を攻撃しました。ロブは今"を意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard" feel good "Rob lol loser is attacked for money and money women's happiness. Rob is now "means.

INTO JAPANESE

「私はまだハード」を感じる良い"ロブ笑敗者はお金とお金の女性の幸福のため攻撃します。ロブは今"を意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard" feel good "Rob lol loser attack for money and money women's happiness. Rob is now "means.

INTO JAPANESE

「私はまだハード」を感じる良い"ロブ笑の敗者攻撃お金とお金の女性の幸福のために。ロブは今"を意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard" feel good "for the happiness of women Rob lol loser attacks money and money. Rob is now "means.

INTO JAPANESE

「私はまだハード」良い感じ"ロブの女性の幸福のため笑敗者の攻撃はお金やお金。ロブは今"を意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard" feels good "to Rob women's happiness is money and money, lol losers attack. Rob is now "means.

INTO JAPANESE

「私はまだハード」気持ちいい"女性の幸福を奪うことはお金とお金、笑敗者を攻撃します。ロブは今"を意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard" feels good "money and money, lol losers attack can take away a woman's happiness. Rob is now "means.

INTO JAPANESE

「私はまだハード」気持ちいい"お金とお金、敗者を攻撃笑奪うことができます女性の幸福。ロブは今"を意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard" feel good "can take money and money losers attack lol that woman's happiness. Rob is now "means.

INTO JAPANESE

「私はまだハード」を感じる良い"金とお金の敗者を攻撃できる笑女の幸せ。ロブは今"を意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard" feel good "happy lol she can attack the loser of gold and money. Rob is now "means.

INTO JAPANESE

「私はまだハード」を感じる良い"幸せ笑彼女は金およびお金の敗者を攻撃することができます。ロブは今"を意味します。

BACK INTO ENGLISH

"I still hard" feel good "happy lol she can attack the loser of gold and money. Rob is now "means.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

3
votes
12m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
28Aug09
1
votes
28Aug09
1
votes
28Aug09
1
votes