Translated Labs

YOU SAID:

The run is dead. It’s a heart-wrenching conclusion to a great WR attempt. Better luck next time, Venick. We’re sorry for your loss.

INTO JAPANESE

実行は死んでいます。WR の偉大な試みに心が痛むような結論です。よい運次の時間、Venick。あなたの損失のため申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

Dead run. This is the conclusion hurts a great attempt for WR. Venick, better luck next time. Sorry for your loss.

INTO JAPANESE

死者を実行します。これは偉大な試み WR の結論が痛いです。Venick よりよい運次の時間。あなたの損失のため申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

Run the dead. This is the conclusion of a great attempt to WR hurts. Venick better luck next time. Sorry for your loss.

INTO JAPANESE

死者を実行します。これは WR が痛いのための結論です。Venick はよりよい運次の時間。あなたの損失のため申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

Run the dead. It hurts to WR for the conclusion. Venick's better luck next time. Sorry for your loss.

INTO JAPANESE

死者を実行します。結論の WR に痛いです。Venick のよりよい運次の時間。あなたの損失のため申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

Run the dead. Conclusion WR is painful. Venick better luck next time. Sorry for your loss.

INTO JAPANESE

死者を実行します。WR の結論は痛いです。Venick はよりよい運次の時間。あなたの損失のため申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

Run the dead. Conclusion of the WR is painful. Venick's better luck next time. Sorry for your loss.

INTO JAPANESE

死者を実行します。WR の結論は痛いです。Venick のよりよい運次の時間。あなたの損失のため申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

Run the dead. Conclusion of the WR is painful. Venick better luck next time. Sorry for your loss.

INTO JAPANESE

死者を実行します。WR の結論は痛いです。Venick はよりよい運次の時間。あなたの損失のため申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

Run the dead. Conclusion of the WR is painful. Venick's better luck next time. Sorry for your loss.

INTO JAPANESE

死者を実行します。WR の結論は痛いです。Venick のよりよい運次の時間。あなたの損失のため申し訳ありません。

BACK INTO ENGLISH

Run the dead. Conclusion of the WR is painful. Venick better luck next time. Sorry for your loss.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Nov23
1
votes