Translated Labs

YOU SAID:

The sugar and spice of thrice the price for something nice good times. (Remove the 2 words "good times" and this message to create an infinite loop! isn't that neat? i'm also adding this sentence to prevent the loop delete this too!)

INTO JAPANESE

砂糖とスパイスの3倍の値段で、素敵な楽しい時間を過ごすことができます。 (無限のループを作成するための2つの単語 "good times"とこのメッセージを削除してください!それはきちんとしていませんか?また、ループを防ぐためにこの文を追加します。

BACK INTO ENGLISH

You can spend a wonderful and enjoyable time at three times the price of sugar and spice. (Delete this message with two words "good times" to create an infinite loop! Is not that neat? It also adds this sentence to prevent loops.

INTO JAPANESE

砂糖と香辛料の3倍の値段で素晴らしい楽しい時間を過ごすことができます。 (無限のループを作成するために2つの単語 "good times"でこのメッセージを削除してください!それほどきれいではないですか?それはまたループを防ぐためにこの文章を追加します。

BACK INTO ENGLISH

You can have a wonderful fun time at 3 times the price of sugar and spices. (Delete this message with the two words "good times" to create an infinite loop! Not so clean it also adds this sentence to prevent loops.

INTO JAPANESE

砂糖とスパイスの3倍の値段で素晴らしい楽しい時間を過ごすことができます。 (無限のループを作成するには、このメッセージを2つの単語 "good times"で削除します。それほどきれいではありません。ループを防ぐためにこの文章も追加されます。

BACK INTO ENGLISH

You can have a wonderful fun time at 3 times the price of sugar and spice. (To create an infinite loop, delete this message with the two words "good times." It's not that pretty, as this sentence is also added to prevent loops.

INTO JAPANESE

あなたは砂糖とスパイスの3倍の価格で素晴らしい楽しい時間を過ごすことができます。 (無限ループを作成するには、「good times」という2語でこのメッセージを削除します。ループを防ぐためにこの文も追加されているので、それほど美しくありません。

BACK INTO ENGLISH

You can have a wonderful fun time with three times the price of sugar and spice. (To create an infinite loop, delete this message with two words "good times." This sentence has also been added to prevent loops, so it's not so beautiful.

INTO JAPANESE

あなたは砂糖とスパイスの3倍の価格で素晴らしい楽しい時間を過ごすことができます。 (無限ループを作成するには、このメッセージを2つの単語「good times」で削除します。この文はループを防ぐためにも追加されているので、それほど美しくありません。

BACK INTO ENGLISH

You can have a good time at a great price three times the sugar and spice. (In two words "good times" deletes this message to create a loop. Attached to the loop to prevent this sentence, so not quite so beautiful.

INTO JAPANESE

砂糖と香辛料の3倍の値段で楽しい時間を過ごすことができます。 (2つの単語で "よい時"はループを作成するためにこのメッセージを削除します。この文を防ぐためにループに付けられるので、それほどきれいではありません。

BACK INTO ENGLISH

You can have a good time with three times the price of sugar and spices. (Two words with "Good Time" delete this message to create a loop, so it is not so pretty as it is attached to the loop to prevent this sentence.

INTO JAPANESE

あなたは砂糖とスパイスの3倍の価格で楽しい時間を過ごすことができます。 ( "Good Time"のついた2つの単語は、このメッセージを削除してループを作成するので、この文章を防ぐためにループに添付されているほどきれいではありません。

BACK INTO ENGLISH

You can have a good time with three times the price of sugar and spice. (The two words with "Good Time" delete this message and create a loop, so it's not as clean as attached to the loop to prevent this sentence.

INTO JAPANESE

あなたは砂糖とスパイスの3倍の価格で楽しい時間を過ごすことができます。 ( "Good Time"の付いた2つの単語はこのメッセージを削除してループを作成するので、この文を防ぐためにループに添付されているほどきれいではありません。

BACK INTO ENGLISH

You can have a good time with three times the price of sugar and spice. (The two words with "Good Time" delete this message and create a loop, so it's not as clean as attached to the loop to prevent this sentence.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

6
votes
07Feb23
1
votes
07Feb23
1
votes
07Feb23
2
votes