YOU SAID:
The sun heads past the sunset. This is when i knew that only time could tell me where my next destination is.
INTO JAPANESE
太陽は日没を過ぎて行く。これは、私の次の目的地がどこにあるかを時間だけが教えてくれることを知ったときです。
BACK INTO ENGLISH
The sun goes past sunset. This is when I know that only time will tell where my next destination is.
INTO JAPANESE
太陽は日没を過ぎる。これは、私の次の目的地がどこにあるかを時間だけが教えてくれることを知っているときです。
BACK INTO ENGLISH
The sun passes the sunset. This is when I know that only time will tell where my next destination is.
INTO JAPANESE
太陽は夕日を通り過ぎる。これは、私の次の目的地がどこにあるかを時間だけが教えてくれることを知っているときです。
BACK INTO ENGLISH
The sun passes by the sunset. This is when I know that only time will tell where my next destination is.
INTO JAPANESE
太陽は日没のそばを通り過ぎる。これは、私の次の目的地がどこにあるかを時間だけが教えてくれることを知っているときです。
BACK INTO ENGLISH
The sun passes by the sunset. This is when I know that only time will tell where my next destination is.
You've done this before, haven't you.