Translated Labs

YOU SAID:

The team apparently considered poaching him from Mercedes but decided against going for "a Ross Brawn-type of hero who solves all problems". Given the team's recent form, perhaps they should have done.

INTO JAPANESE

チームはどうやらメルセデスから彼を密猟することを考えていたが、「すべての問題を解決するロス・ブラウン型のヒーロー」に行くことに反対した。チームの最近の形態を考えると、おそらく彼らはやるべきだったでしょう。

BACK INTO ENGLISH

The team apparently wanted to poach him from Mercedes, but opposed going to "the Ross Brown-type hero who solves all problems." Given the recent form of the team, they probably should have done it.

INTO JAPANESE

チームはどうやらメルセデスから彼を密猟したかったが、「すべての問題を解決するロス・ブラウン型のヒーロー」には反対した。チームの最近の形態を考えると、彼らはおそらくそれを行うべきでした。

BACK INTO ENGLISH

The team apparently wanted to poach him from Mercedes, but opposed "a Ross Brown-type hero who solves all problems." Given the recent form of the team, they probably should have done it.

INTO JAPANESE

チームはどうやらメルセデスから彼を密猟したかったが、「すべての問題を解決するロス・ブラウン型のヒーロー」に反対した。チームの最近の形態を考えると、彼らはおそらくそれを行うべきでした。

BACK INTO ENGLISH

The team apparently wanted to poach him from Mercedes, but opposed "a Ross Brown-type hero who solves all problems." Given the recent form of the team, they probably should have done it.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
10Nov14
0
votes
21Nov14
1
votes
07Nov14
1
votes