YOU SAID:
The true fear is full of heart. It is good ink and this is not a copy of the original scan. No one describes flowers and wind.
INTO JAPANESE
本当の恐怖は心に満ちています。これは良いインクであり、これは元のスキャンのコピーではありません。誰も花と風を描写していません。
BACK INTO ENGLISH
The real horror is in the heart.This is good ink, this is not a copy of the original scan.No one has depicted the flowers and the wind.
INTO JAPANESE
本当の恐怖は心の中にあります。これは良いインクです。これは元のスキャンのコピーではありません。誰も花と風を描いていません。
BACK INTO ENGLISH
The real horror is in the mind. This is good ink. This is not a copy of the original scan. No one has painted flowers and wind.
INTO JAPANESE
本当の恐怖は心の中にある。これは良いインクだ。これは元のスキャンのコピーではない。花や風を描いた人は誰もいない。
BACK INTO ENGLISH
The real fear is in the mind. This is good ink. This is not a copy of the original scan. No one has painted flowers or wind.
INTO JAPANESE
本当の恐怖は心の中にある。これは良いインクです。これは元のスキャンのコピーではありません。誰も花や風を描いていません。
BACK INTO ENGLISH
The real fear is in the mind. This is good ink. This is not a copy of the original scan. No one has drawn flowers or wind.
INTO JAPANESE
本当の恐怖は心の中にある。これは良いインクです。これは元のスキャンのコピーではありません。誰も花や風を描いていません。
BACK INTO ENGLISH
The real fear is in the mind. This is good ink. This is not a copy of the original scan. No one has drawn flowers or wind.
You've done this before, haven't you.