Translated Labs

YOU SAID:

“The year is nineteen-ninety-nine.” That sentence brings me back to my senior kindergarten class when I was five years old, where we used to read out the date on the blackboard every single day.

INTO JAPANESE

「今年は 19 99」 その文は、私が 5 歳、私たちが毎日黒板に日付を読み取るために使用するとき上級幼稚園クラスに戻って私をもたらします。

BACK INTO ENGLISH

"This year is 19 99", which brings me back to senior kindergarten class to use for that sentence is my 5-year-old, we daily Blackboard date read.

INTO JAPANESE

「今年は 19 99"、私の 5 歳は、その文で使用する上級幼稚園クラスに戻って私をもたらします、毎日黒板日付を読みます。

BACK INTO ENGLISH

"This year is 19 99", read the Blackboard date every day, brings me to my 5-year-old back in senior kindergarten class to use in the statement.

INTO JAPANESE

「今年は 19 99」、黒板日付毎日を読み取り、ステートメントに使用する上級幼稚園クラスに戻って私の 5 歳に私をもたらします。

BACK INTO ENGLISH

"This year is 19 99", brings me to my 5-year-old, back to senior kindergarten class read the Board daily and to use in the statement.

INTO JAPANESE

「今年は 19 99"、私 5 歳、ボードを読む毎日上級幼稚園クラスに戻るステートメントで使用するに私をもたらします。

BACK INTO ENGLISH

"This year is 19 99", brings me to use with my 5-year-old, read the Board daily to senior kindergarten class return statement.

INTO JAPANESE

「今年は 19 99」、上級幼稚園クラスに毎日ボードの return 文を読んで、私の 5 歳使用する私をもたらします。

BACK INTO ENGLISH

"This year is 19 99", brings me to use my 5-year-old senior kindergarten class read the return statement of the Board every day.

INTO JAPANESE

「今年は 19 99」、毎日ボードの return ステートメントを読んで私の 5 歳年長幼稚園クラスを使用して、私もたらします。

BACK INTO ENGLISH

"This year is 19 99", brings me, using my 5-year-old senior kindergarten class read the return statement of the Board every day.

INTO JAPANESE

「今年は 19 99」、毎日ボードの return ステートメントを読んで私の 5 歳年長幼稚園クラスを使用して、私をもたらします。

BACK INTO ENGLISH

"This year is 19 99", brings me, using my 5-year-old senior kindergarten class read the return statement of the Board every day.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

8
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
1
votes